Haziran 24, 2019, 08:19:47 ÍS
Haberler:

Sonra g├Âz├╝n├╝, tekrar tekrar ├ževir bak; g├Âz (arad├Ż├░├Ż bozuklu├░u bulmaktan) ├óciz ve bitkin halde sana d├Ânecektir. (Mulk -4)

Kuranda Ashab├Ż Uhd├╗d ├ľyk├╝s├╝

Ba■latan Fussilet, EylŘl 06, 2017, 04:21:45 ÍÍ

« ÷nceki - sonraki »

0 ▄ye ve 1 Ziyaretši konuyu incelemekte.

Fussilet

EylŘl 06, 2017, 04:21:45 ÍÍ Last Edit: EylŘl 06, 2017, 04:25:49 ÍÍ by Fussilet
Kuranda Ashab├Ż Uhd├╗d ├ľyk├╝s├╝


"Bur├žlar├Ż olan g├Â├░e and olsun. S├Âz verilen kiyamet g├╝n├╝ne and olsun. Kiyamet g├╝n├╝ ├żahitlik edene ve edilene and olsun! Haz├Żrlad├Żklar├Ż hendekleri, tutu├żturulmu├ż ate├żle doldurarak onun ├ževresinde oturup inanm├Ż├ż kimselere dinlerinden d├Ânmeleri i├žin yapt├Żklar├Ż i├żkenceleri seyredenlerin can├Ż ├ž├Żks├Żn!

Bu inkarc├Żlar├Żn inananlara k├Żzmalar├Ż; onlar├Żn sadece g├Âklerin ve yerin  h├╝k├╝mranl├Ż├░├Ż kendisinin bulunan ve ├Â├░├╝lmeye    lay├Żk    ve    g├╝├žl├╝    olan    Allah'a    inanm├Ż├ż olmalar├Żndand├Żr. Allah her ├żeye ├żahittir.

Ama inanm├Ż├ż erkek ve kad├Żnlara i├żkence ederek onlar├Ż dinlerinden   ├ževirmeye   u├░ra├żanlar,   sonra   da   tevbe etmeyenler, onlara cehennem azab├Ż vard├Żr. Yak├Żc├Ż azap onlar ad├Żr.

├×├╝phesiz inan├Żp yararl├Ż i├żler i├żleyenler, onlara i├žlerinden ├Żrmaklar akan cennetler vard├Żr. B├╝y├╝k kurtulu├ż budur.

├×├╝phesiz Rabbininin yakalamas├Ż  amans├Żzd├Żr.  ├ľnce yarat├Żp sonra bunu tekrar eden odur. Y├╝ce ar├ż├Żn sahibi, ├žok seven, ba├░├Ż├żlayan odur. O, her diledi├░ini mutlaka yapand├Żr.

Firavn ve Sem├╗d ordular├Żn├Żn haberi sana geldi mi? ├×├╝phesiz inkar edenler, hep yalanlayagelmi├żlerdir. Oysa Allah onlar├Ż ardlar├Żndan ├ževirmi├żtir.

├×├╝phesiz sana vahyedilen bu kitap, levhi mahfuzda bulunan ├żanl├Ż bir Kur'and├Żr."[315]


├éyetlere K├Żsa Bir Bak├Ż├ż:


Seyid Kutub'un belirtti├░i gibi, Bur├╗c suresi ├Ânemli birtak├Żm olaylar sergilemektedir. Bunlar├Żn ba├ż├Żnda iman ve inan├ž tasavvuru gelmektedir. Sure, boyutlar├Ż uzak olan g├╝├žl├╝ ├Ż├ż├Żklar sa├žmakta ve ger├žekler otaya koymaktad├Żr. Hatta surenin her ├óyeti, belki de her kelimesi geni├ż ger├žekler alemine bir pencere a├žmakt ad├Żr.[316]

Bu sure ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝n├╝ anlat├Żr. Bu ├Âyk├╝ surenin ana konusudur. Ancak Kur'an bunu, ├Âncekilerin ├Âyk├╝lerini verdi├░i gibi vermektedir. Bilindi├░i gibi Kur'an, genellikle bile bile ├Âyk├╝n├╝n ayr├Żnt├Żlar├Żn├Ż, kahramanlar├Żn├Żn adlar├Żn├Ż, yer ve zaman├Żn├Ż belirtmez ve ayr├Żnt├Żlar├Żndan, sahnelerinden ve olaylar├Żndan ancak ibret ve ders almay├Ż sa├░layacak olanlar├Żn├Ż anlat├Żr.

Bur├╗c suresi, ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝n├╝ bu ├żekilde anlat├Żr. ├ľyk├╝y├╝ anlatan ├óyetler ├╝zerinde k├Żsaca duraca├░├Żz ve onlardan gerekli ders ve ibretleri ├ž├Żkarca├░├Żz.[317]



Surede Yemin:


Sure, ├Âyk├╝y├╝ anlatmak i├žin yo├░un bir atmosferle giri├ż yapmaktad├Żr. Bu da yemin atmosferidir. Surede d├Ârt ├żeye yemin edilmektedir,

1- Bur├žlan olan g├Â├░e yemin edilmi├żtir. Sure   ad├Żn├Ż da buradan alm├Ż├żt├Żr. Bilindi├░i gibi g├Âk, b├╝y├╝k ve geni├żtir. Bur├žlar├Ż da b├╝y├╝kt├╝r. Bur├žlardan maksat b├╝y├╝k y├Żd├Żzlar veya b├╝y├╝k y├Żld├Żz k├╝meleri yahut g├Âkte seyrederken y├Żld├Żzlar├Żn ge├žti├░i konaklar olabilir. Maksat ne olursa olsun, bu anlat├Żm b├╝y├╝kl├╝k ve ├Ânem g├Âlgesi yaymakt ad├Żr.[318]

2- S├Âz verilen g├╝ne yemin edilmi├żtir. Bu da gelece├░ine dair Allah'├Żn m├╝minlere s├Âz verdi├░i k├Żyamet g├╝n├╝d├╝r.

3- G├Ârene yemin edilmi├żtir. G├Ârenden maksat, Y├╝ce Allah'├Żn ├╝mmet i├žin ├żahitlik yapmas├Żn├Ż isteyece├░i Hz.Peygamber olabilir.Nitekim "Seni biz ├żahit, m├╝jdeleyici ve uyar├Żc├Ż olarak g├Ânderdik"[319] buyurmu├żtur. Yahut kiyamet g├╝n├╝ Y├╝ce Allah'├Żn ├żahit yapaca├░├Ż herhangi bir ├żahit olabilir.

4- G├Âr├╝len ├żeye yemin edilmi├żtir. G├Âr├╝le ├żey, kiyamet g├╝n├╝ olabilir. ├ç├╝nk├╝ b├╝t├╝n yarat├Żklar onu g├Âreceklerdir. Nitekim  "O g├╝n i├žin b├╝t├╝n insanlar toplanacakt├Żr.  O,

g├Âr├╝len g├╝nd├╝r"[320] buyurulmaktad├Żr.

G├Âr├╝lenden maksat, ki├żilerin amelleri olabilir. Kiyamet g├╝n├╝ sahipleri onlar├Ż g├Âr├╝rler.

Bu b├╝y├╝k d├Ârt ├żey, ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝nden s├Âz etmeye yeni bir giri├ż say├Żl├Żr. ├ç├╝nk├╝ bunlar, ├Âyk├╝de anlat├Żlan olaylar├Żn sergilenece├░i ├ľzel atmosferi haz├Żrlamaktad├Żr. Bu atmosfer hakk├Żnda Seyyid Kutup ├ż├Âyle der:

"Bur├žlar├Ż  olan   g├Âk,   s├Âz  verilen   g├╝n,   g├Âr├╝len  ve g├Âr├╝lmeyen ├żeylerin t├╝m├╝ ihtimam, topluluk, y├Ż├░ma ve b├╝y├╝kl├╝kte az sonra ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝n├╝n anlat├Żlaca├░├Ż atmosferi haz├Żrlamak i├žin i├żbirli├░i yapmaktad├Żr. Bu olay├Żn yerle├żtirilece├░i, ger├žek de├░erinin ├Âl├ž├╝lece├░i ve hesab├Żn├Żn g├Âr├╝lece├░i geni├ż ve kapsaml├Ż alan├Ż da canland├Żrmaktad├Żr. Bu alan, yery├╝z├╝ alan├Żndan daha geni├ż, d├╝nya hayat├Ż ve s├Żn├Żrl├Ż ├Âmr├╝ boyutudan daha uzak bir aland├Żr."[321]



Tagutlar├Żn Baz├Ż Nitelikleri:


Kahrolsun   hendekleri   haz├Żrlayanlar!   Bunlar  zalim kafirlerdir. Yerde hendekler kazm├Ż├ż, i├žinde ate├żler yakm├Ż├ż, sonra  m├╝minleri i├žine doldurmu├ż ve onlar cay├Żr cay├Żr yanarken kendileri oturup seyretmi├żler.

├óyet, onlara ├Âl├╝m bedduas├Ż yapmaktad├Żr. Y├╝ce Allah'├Żn duas├Ż kesin olarak yerine gelir. Y├╝ce Allah'├Żn onlara ├Âl├╝m bedduas├Żnda bulunmas├Ż, i├żledikleri cinayetin ne kadar i├░ren├ž, barbar, ├žirkin ve ac├Żmas├Żz oldu├░unu g├Âsterir. Kahrolmalar├Ż i├žin beddua edecek kadar Y├╝ce Allahi bile k├Żzd├Żran zalim ve kafir olduklar├Żn├Ż da g├Âsterir.

Alev alev yanan ate├ż. Surede ate├ż hendekler kelimesinden bedel olarak gelmi├żtir. Ha hendekler, ha hendekleri doldurarak ├ž├Żlg├Żn alevlerle yanan ate├ż! Bu da hendeklerde yakt├Żklar├Ż ate├żin b├╝y├╝kl├╝├░├╝n├╝ ve deh├żetini g├Âsterir. M├╝minlere kar├ż├Ż besledikleri kin ve d├╝├żmanl├Ż├░├Żn b├╝y├╝kl├╝├░├╝n├╝ g├Âsterir. Bunlar ate├żi yakm├Ż├żlar, rahat etmek i├žin muhaliflerinin ├╝zerine yak├Żt d├Âkm├╝├żler ve yanmalar├Żn├Ż istemi├żler.

Hendekler i├žinde yanan ate├żin ba├ż├Żnda durmu├żlar ve ate├żte cay├Żr cay├Żr yanan m├╝minlerin ac├Żkl├Ż manzaras├Żn├Ż seyrederek keyif ├žatmak i├žin hendeklerin ba├ż├Żna oturmu├żlar. E├░leniyorlar, oh ├žekiyorlar, zevkten d├Ârt k├Â├że oluyorlar ve yanan insanlar├Ż mutluluk i├žinde seyrediyorlar. Ne garip de├░il mi? Allah'a inan├Żyorlar diye insanlar├Ż ate├żte yakmak, e├░lenilecek ve seyredilecek bir olay m├Żd├Żr? Bir e├░lence  midir?  B├Âyle  yapanlar  i├žin  acaba  ne  demek laz├Żmd├Żr? Bunlar insan m├Żd├Żr? Acaba bunlarda insanl├Żk, vicdan ve duygu    ad├Żna bir ├żey kalm├Ż├ż m├Żd├Żr? ├×├╝phesiz b├Âyle davrananlar b├╝t├╝n bu ├żeyleri yitirmi├ż, duygular├Żn├Ż kaybetmi├ż ve cans├Żz ├Âl├╝ varl├Żklara d├Ânm├╝├żlerdir. Bunlar├Żn cehennemde sonsuz yanmalar├Żna mant├Żk kar├ż├Ż ├ž├Żkabilir mi? Fakat  m├╝minlerin yanmas├Żn├Ż  zevkle  seyreden  ve bundan b├╝y├╝k bir mutluluk duyan sadece onlar m├Żd├Żr? Bu D├╝nyada onlar├Żn yapt├Ż├░├Żn├Ż yapan ve onlar├Żn yolundan giden nice  ta├░utlar  vard├Żr!  Tarih,   ├Âzellikle  yak├Żn  tarih,   bu ta├░utlar├Żn korkun├ž ve barbar ├Ârneklerine istendi├░inden fazlas├Żna tan├Żk olmu├żtur. Bunlar m├╝minlere i├żkence yap├Żlan odalarda ve alanlarda oturmu├ż, ├Ł├żkenceleri zevkle seyretmi├ż ve atalar├Żn├Ż aratmam├Ż├żlard├Żr.

M├╝minlere yap├Żlanlar├Ż g├Âr├╝yorlar. M├╝milere yap├Żlan i├żkenceleri ve ate├żte yak├Żlmalar├Żn├Ż oturmu├ż seyrediyorlar. Bu demektir ki i├żkence yapan ve insanlar├Ż ate├żlerde yakan yard├Żmc├Ż cellatlar├Ż bu cinayetleri onlar├Żn bilgisi,├Łzni ve talimat├Ż ile yap├Żyorlar. ├ç├╝nk├╝ bunlar yap├Żlan i├żkenceleri b├╝y├╝k bir zevkle izliyorlar, b├╝y├╝k bir mutlulukla seyrediyorlar.[322]



Surede ├×ahitler:


├×ahitlik ve t├╝revleri Bur├╗c suresinde d├Ârt kez ge├žmektedir. ├Łki kez ├żahitlik yapan ve hakk├Żnda ├żahitlik yap├Żlan ile ilgili olarak ge├žmektedir. ├×ahitlik yapan s├Âz├╝, Hz.Peygamberi ve ba├żkalar├Żn├Ż i├žine alacak ├żekilde genel anlamda ge├žti├░i gibi, hakk├Żnda ├żahitlik yap├Żlan da, k├Żyamet g├╝n├╝n├╝ ve g├Âr├╝lecek b├╝t├╝n amelleri kapsayacak ├żekilde genel olarak ge├žmektedir.

├ť├ž├╝nc├╝s├╝ ise, i├żkenceleri seyreden ve ate├żte m├╝minlerin yanmalar├Żna tan├Żk olan hendek sahiplen anlam├Żnda ge├žmektedir. "Onlar, m├╝minlere yapt├Żklar├Żna ├żahit oluyorlar"

D├Ârd├╝nc├╝s├╝nde de, y├╝ce Allah'├Żn bu sava├ż├Ż ve ba├żkalar├Żn├Ż g├Ârmesini belirtmektedir. "Yerin ve g├Âklerin m├╝lk├╝ kendisinin olan Allah, ├ż├╝phesiz her ├żeye ├żahittir".

Y├╝ce Allah'├Żn ├żahit olmas├Ż; ta├░utlar├Żn yapt├Żklar├Żna ├żahit olmas├Ż, m├╝minlerin imanlar├Żnda sebat etmelerine ├żahit olmas├Ż, onlar├Żn sevab├Żna ve kafirlerin de azab├Żna ├żahit omas├Ż demektir.[323]



Kafirlere G├Âre M├╝minlerin Su├žu:


Acaba ate├żle yakmay├Ż hak edecek kadar m├╝minler ne su├ž i├żlemi├żlerdir? Hangi cinayeti i├żlemi├żlerdir? Su├žlar├Ż nedir? Bunun cevab├Żn├Ż Y├╝ce Allah veriyor: "Kafirlerin m├╝minlere k├Żzmalar├Ż, onlar├Żn sadece g├Âklerin ve yerin h├╝k├╝mranl├Ż├░├Ż kendisinin bulunan ve ├Âv├╝lmeye lay├Żk ve g├╝├ži├╝ olan Allah'a inanm├Ż├ż olmalar├Żd├Żr. Allah her ├żeye ├żahittir"[324] "Allah her ├żeye ├żahittir" s├Âz├╝, sanki "Allah ├żahittir ki m├╝minlerin bunun d├Ż├ż├Żnda hi├žbir su├žlan yoktur" anlam├Żn├Ż vermektedir.

Evet, kafir milletlerinin g├Âz├╝nde tek su├žlar├Ż, bir olan Allah'a inanmalar├Żd├Żr. Acaba sadece inanmak, m├╝minin k├Ât├╝lenece├░i bir su├ž mudur? K├Żsaca, m├╝min su├žlu mudur? Ger├žekte su├žlu kimdir? Bu su├ž, diri diri ate├żte yak├Żlmay├Ż hakl├Ż k├Żlacak kadar b├╝y├╝k bir su├ž mudur? ├×├╝phesiz su├žlu, isyan eden, k├╝freden ve zulmeden ki├żilerdir.

O halde m├╝minleri hendeklerde yakarak cezaland├Żran kafir ve zalim ashab├Ż uhdudun g├Âz├╝nde de├░erler ve kavramlar nas├Żl alt├╝st olmu├żtur? Bunlar iman ve k├╝fre nas├Żl materyalist ve sap├Żk cahiliyye g├Âzl├╝├░├╝ ile bakm├Ż├żlard├Żr?

Bu ├Âyk├╝de kad├Żn ve erkek m├╝minlerin tek su├žu, sadece Allah'a iman etmeleri, ona boyun e├░meleri ve kendisine teslim olmalar├Żd├Żr. Kafirlerin g├Âz├╝nde bu o kadar b├╝y├╝k bir cinayettir ki onu i├żledikleri i├žin yerde kendilerine hendeklerin a├ž├Żlmas├Ż, i├žinde ate├żlerin yak├Żlmas├Ż, ate├żte v├╝cutlar├Żn├Żn yan├Żp canlar├Żn├Żn ├ž├Żkmas├Ż i├žin diri diri i├žine at├Żlmas├Żn├Ż hak etmi├żlerdir.

O g├╝nk├╝ halk├Żn (ve bug├╝nk├╝ benzer halk├Żn) anlay├Ż├ż├Żnda, ├Ârf├╝nde, kanun ve rejiminde bu k├Ât├╝ cinayete bi├žilen ceza ne kadar da adaletlidir (!).

Halk├Żn kafirli├░i, sap├Żkl├Ż├░├Ż, zulm├╝ ve bozuklu├░u ger├žekleri alt├╝st etmesine, olaylar├Ż tersine ├ževirmesine, hakk├Ż bat├Żl ve bat├Żl├Ż hak g├Ârmesine, b├Âylece insanlar├Ż iman, ibadet, itaat ve istikametten dolay├Ż cezaland├Żr├Żp k├╝f├╝r, sap├Żkl├Żk, bozgunculuk ve zul├╝mden dolay├Ż ├Âd├╝llendirmesine yol a├žm├Ż├żt├Żr.

Asl├Żnda bunlar her zaman b├Âyle yaparlar. Yasalar├Żn├Ż uygulad├Żklar├Ż eski, orta ve yak├Żn tarihte bu ├žirkin ve barbarl├Żk ├Ârnekleri ne kadar ├žoktur! M├╝minler nice felaketlere u├░ram├Ż├ż, ac├Żlar ├žekmi├ż, trajediler ya├żam├Ż├ż ve kitlesel ├Âld├╝rmelere maruz kalm├Ż├żlard├Żr! ├Łnand├Żktan i├žin nice mallar├Żn├Ż, canlar├Żn├Ż, kanlar├Żn├Ż, v├╝cutlar├Żn├Ż ve yak├Żnlar├Żn├Ż yitirmi├żlerdir!

├óyette, m├╝minlerin kendisine inand├Ż├░├Ż i├žin o korkun├ž cezalarla cezaland├Żr├Żld├Żklar├Ż Y├╝ce Allah'├Żn baz├Ż nitelikleri say├Żlmaktad├Żr.

Allah azizdir, hamiddir, yerin ve g├Âklerin h├╝k├╝mranl├Ż├░├Ż onundur, her ├żeye ├żahittir.[325]



Kafirlerin M├╝minlere K├Żzmalar├Ż:


Kafir milletlerin anlay├Ż├ż├Żnda m├╝minlerin g├╝nah ve cinayetlerini (!) ├óyet belirtirken ve iki taraf aras├Żndaki sava├ż├Żn sebebini ortaya koyarken, m├╝minlere kar├ż├Ż y├╝r├╝t├╝len sava├ż├Żn mahiyetini bize anlatan bir kelime ge├žmektedir. "Onlara k├Żzmalar├Żn├Żn tek sebebi, Allah'a inanmalar├Żd├Żr". Her├żeyi ortaya koyan kelime, "K├Żzmak" kelimesidir.

Bu kelime sava├ż├Żn do├░as├Żn├Ż ve atmosferini a├ž├Żklamakta, bunun ne kadar barbar ve zalim bir sava├ż oldu├░unu canland├Żrmakt ad├Żr. M├╝minlere sava├ż a├žan kafirlerin duygu ve ruh hallerini analiz ederek g├Âzler ├ľn├╝ne sermektedir.

Bu sava├ż intikam sava├ż├Żd├Żr. Amac├Ż ve genel karakteri, m├╝minlerden   intikam  almakt├Żr.   Kafirler  m├╝minlerden intikam al├Żyorlar.

Genel karakteri, m├╝minlerden intikam olan bir sava├ż├Żn barbarl├Ż├░├Żn├Ż ve insanl├Żktan yoksunlu├░unu d├╝├ż├╝n├╝n! Bunlar intikamla oturup kalk├Żyorlar, komplo ile,nefretle ve kinle yat├Żp kalk├Żyorlar ve b├╝t├╝n bu duygular onlar├Żn hareket ve davran├Ż├żlar├Żna y├Ân veriyor.

Ashab├Ż uhd├╗d (ve benzer toplumlar├Żn) ├Âyk├╝s├╝nde kafirlerin sava├ż├Ż kin,d├╝├żmanl├Żk ve intikam sava├ż├Żd├Żr. Onun i├žin barbar ve ac├Żmas├Żz olmu├żtur (ve  olmaktad├Żr).

sadece bu sava├ż m├Ż? Hay├Żr. Her yerde ve her zaman m├╝minlere kar├ż├Ż kafirlerin sava├żlar├Ż b├Âyledir. Y├╝ce Allah Uhd├╗d kafirleri i├žin "Onlara k├Żzmalar├Żn├Żn sebebi, sadece Allah'a inanmalar├Żd├Żr" der. Allah'a inan├Żp Hz.Musa'ya uyan sihirbazlar, Firavn'a ne demi├żlerdi? "Bize k├Żzman├Żn tek sebebi, rabbimizin bize gelmi├ż olan ├óyetlerine inanmarn├Żzd├Żr"[326]

Y├╝ce Allah Hz.Peygambere, dolay├Żs├Żyla biziere, kitap ehlinin m├╝sl├╝manlara kar├ż├Ż yapt├Żklar├Ż sava├ż ve besledikleri d├╝├żmanl├Ż├░├Żn k├Żzmak, kin ve intikam sava├ż├Ż oldu├░unu kendilerine a├ž├Żklamay├Ż emrederek ├ż├Âyle buyurmaktad├Żr: "Deki, ey kitap ehli! Allah'a, bize indirilene inanmam├Żzdan ve ├žo├░unuzun fas├Żk olmas├Żndan ├Ât├╝r├╝ m├╝ bize k├Żz├Żyorsunuz?"[327]

Ba├żka    bir    ├óyette    de    Kur'an,     m├╝naf├Żklar├Żn Hz.Peygambere ve beraberindeki m├╝minlere kar├ż├Ż komplo ve  cinayetlerini  yine  nefret etme ve  k├Żzma  sebebiyle i├żlediklerini belirterek ├ż├Âyle der: "S├Âylemedik, diye Allah'a yemin ediyorlar. A├żam├Żyacaklar├Ż bir ├żeye   giri├żtiler. M├╝minlere k├Żzmalar├Żn├Żn sebebi, Aliah├Żn ve peygamberinin onlar├Ż bol nimeti ile zenginle├żtirme sidir"[328]

"K├Żzmak, ho├żlanmamak" anlam├Żndaki "Nakama" fiili, Kur'anda     ancak     belirtti├░imiz     bu     d├Ârt     yerde ge├žmektedir.Hepsinde   de   ayn├Ż   ba├░lamd   ad├Żr.   O   da m├╝minlerle  kafirler  aras├Żndaki d├╝├żmanl├Żk ve  kafirlerin m├╝minlere   kar├ż├Ż  y├╝r├╝tt├╝kleri  ├žirkin   sava├żt├Żr.   B├Âylece Kur'an,  kafilerin  m├╝minlere  kar├ż├Ż y├╝r├╝tt├╝kleri  sava├ż├Żn intikam sava├ż├Ż oldu├░unu a├ž├Żk├ža ortaya koymaktad├Żr.[329]



K├Żzman├Żn Anlam├Ż ve Sonu├žlan:


Kafirler m├╝minlere k├Żz├Żyorlar ve intikam al├Żyorlar. Onun i├žin m├╝minlerle sava├ż├Żyorlar. Acaba bu k├Żzma ve intikam ne anlama geliyor?

├×├╝phesiz Kur'an, m├╝minlere zalim ve kafir d├╝├żmanlar├Żn├Ż tan├Żtmakta, onlara bu d├╝├żman├Żn ruh halini analiz etmekte ve i├ž d├╝nyas├Żn├Ż canland├Żrmakt ad├Żr.

M├╝minlerin d├╝├żman├Ż k├Żzan, kin g├╝den, k├Żskanan, zalim ve azg├Żn bir ki├żili├░e sahiptir. Onun i├žin intikam kelimesinin i├žerdi├░i kin, k├Żskanma, zul├╝m, azg├Żnl├Żk,ac├Żmas├Żzl├Żk, hile, barbarl├Żk ve canavarl├Żkla m├╝minlere kar├ż├Ż sava├żmakt ad├Żr. M├╝minlere bu a├ża├░├Żl├Żk ve k├Ât├╝l├╝klerle davranan kafirlerin onlarla bar├Ż├ż i├žinde olmas├Ż, ses ├ž├Żkarmamas├Ż, kendi halinde b├Żrakmas├Ż veya onlara kar├ż├Ż d├╝├żmanl├Ż├░├Żn├Ż dizginlemesi m├╝mk├╝n de├░ildir.

├×air Mutenebbi ne g├╝zel s├Âylemi├żtir:" k├Żskananlar├Żn k├Żskan├žl├Ż├░├Ż d├Ż├ż├Żndaki hastal├Żklar├Ż tedavi et- ├ç├╝nk├╝ k├Żskan├žl├Żk bir kalbe yerle├żirse, art├Żk o de├░i├żmez".

Kafirlerin m├╝sl├╝manlarla sava├żmalar├Żnda bu k├Żzman├Żn etkisi ve bu sava├ż├Żn do├░urdu├░u sonu├žlar ise, ├žok a├ž├Żk ve nettir. Acaba kafirlerin her t├╝r├«├╝ kin, nefret, d├╝├żmanl├Żk, karalama, intikam ve barbarl├Żkla haz├Żrl├Żk yapt├Ż├░├Ż bir sava├żtan nas├Żl bir sonu├ž ├ž├Żkar? Acaba bu kin ve d├╝├żmanl├Żktan m├╝sl├╝manlar ne kadar zarar g├Âr├╝r? Bu sava├ż ve kafirlerin m├╝minlere kar├ż├Ż besledikleri kin konusunda Y├╝ce Allah ├ż├Âyle buyurmaktad├Żr:

"Nas├Żl olabilir ki├« Size ├╝st├╝n gelseler, hakk├Żn├Żzda ne bir yak├Żnl├Żk, ne bir anla├żma g├Âzetirler. Kalpleriyle istemezlerken, sizi a├░├Żzlar├Żyla ho├żnut etmeye u├░ra├ż├Żrhr. ├çoklar├Ż fas├Żkt├Żrlar. Allah'├Żn ├óyetlerini az bir de├░ere de├░i├żip onun yolundan al├Żkoydular. Onlar├Żn i├żledikleri ger├žekten ne k├Ât├╝d├╝r! Onlar hi├žbir m├╝mimin yak├Żnl├Żk veya ahdini g├Âzetmezler, i├żte haks├Żzl├Żk yapanlar onlard├Żr"[330]

Bunlar, hi├žbir m├╝min i├žin yak├Żnl├Żk ve ahid g├Âzetmezler. Yani m├╝minlerle sava├żlar├Żnda hi├žbir m├╝min i├žin akrabal├Ż├« ve antla├żmaya ba├░l├Ż kalmazlar.

Ni├žin? ├ç├╝nk├╝ kincidirler. A├░├Żzlar├Żyla sizi memnun ederler, ama kalpleri bunu kabul etmez. Kalplerinde ta├ż├Żd├Żklar├Ż her t├╝rl├╝ kin, nefret ve d├╝├żmanl├Żkla m├╝minlere kar├ż├Ż sava├ż├Żrlar. M├╝minleri yok etmek i├žin akrabal├Żk, yak├Żnl├Żk ve antla├żma diye bir ├żey de g├Âzetmezler. S├Âzl├╝klerinden adalet, rahmet, h├╝rriyet, demokrasi, hukuk, ├żeref ve benzeri kavramlar├Ż silerler.

M├╝minlerle s├Żva├ż├Żrken yasalar├Ż, prensipleri, sistemleri, nizamlar├Ż ve adaletli uygulamalar├Ż durdururlar. Avukatlar├Ż, yarg├Ż├žlar├Ż ve sivil mahkemeleri m├╝minlerden uzakla├żt├Żr├Żrlar. S├Żk├Ży├Ânetim (veya ola├░an├╝st├╝ hal) ilan ederler, m├╝minlerin sivil ve insani haklar├Żn├Ż ellerinden al├Żrlar, onlara ola├░an├╝st├╝ askeri mahkemelerin yasalar├Żn├Ż veya devrim konseylerinin ├ž├Żkard├Ż├░├Ż ve m├╝minlerin her t├╝rl├╝ insani ve yasal haklar├Żn├Ż ellerinden alan bildirilerini uygularlar.

Bu kinci, barbar ve ola├░an├╝st├╝ ortamda zavall├Ż m├╝mini ara ki bulas├Żn! Onun hak ve h├╝rriyetlerini ara, memuriyetini, i├ż ve projelerini ara, mal ve gelirlerini ara, aile ve yak├Żnlar├Żn├Ż, e├ż ve ├žocuklar├Żn├Ż ara, hatta m├╝minin kendisini ve v├╝cudunu ara, onur ve ├Âzg├╝rl├╝├░├╝n├╝ ara, din ve iman├Żn├Ż ara,kalp ve namusunu ara, duygu ve organlar├Żn├Ż ara, kan ve nab├Żzlar├Żn├Ż ara! Kalm├Ż├żsa e├░er, ruhunu ara, ya├ż├Żyorsa e├░er, hayat├Żn├Ż ara! Ara ki bunlar├Żn birini bulas├Żn! Y├╝ce Allah ne kadar do├░ru buyuruyor: "Hi├žbir m├╝min hakk├Żnda ne yak├Żnl├Żk, ne de ahid g├Âzetirler".

L├Żmc├Ż kafirlerin m├╝minlere kar├ż├Ż y├╝r├╝tt├╝kleri sava├ż├Żn sonu├žlar├Ż,   Hz.Musa'ya   inanan   sihirbazlara   Firavn'un savurdu├░u ├żu tehditlerde g├Âr├╝nm├╝yor mu? "And olsun ellerinizi ve ayaklar├Żn├Żz├Ż ├žaprazlama kesece├░im ve hepinizi j aca├░├Żm"[331] "   And   olsun   ellerinizi   ve   ayaklar├Żn├Żz├Ż ├žaprazlama kesece├░im, yine andolsun sizi hurma a├░ac├Ż dallar├Żnda salland├Żraca├░├Żm. And olsun hangimizin azab├Żn├Żn daha ├žetin ve daha devaml├Ż oldu├░unu ├Â├░reneceksiniz"[332]

Kafirlerin m├╝minlere kar├ż├Ż yapt├Żklar├Ż bu sava├ż├Żn sonu├žlar├Ż ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝nde g├Âr├╝nm├╝yor mu? "Haz├Żrlad├Żklar├Ż hendekleri tutu├żturulmu├ż ate├żle doldurarak onun ├ževresinde oturup, inanm├Ż├ż kimselere dinlerinden d├Ând├╝rmek i├žin yapt├Żklar├Ż i├żkenceleri seyredenlerin can├Ż ├ž├Żks├Żn!"

Bu sava├ż├Żn sonu├žlan, Hz.├Łsa'n├Żn Allah'├Żn kulu ve rasul├╝ oldu├░una inanan h├Żristiyan din   adamlar├Żna, ├Âzellikle ├żehit Erisiler'den olan ├żehit Aryus'un tabilerine kar├ż├Ż Hz.tsa'y* tanr├Żla├żt├Żran    Roma    g├╝├žlerinin    y├╝r├╝tt├╝kleri    tarihte okudu├░umuz korkun├ž sava├żta g├Âr├╝lm├╝yor mu?

Bu    sava├ż├Żn    sonu├žlan,     End├╝l├╝ste    Engizisyon mahkemelerinde ha├žl├Żlar├Żn m├╝sl├╝manlara kar├ż├Ż y├╝r├╝tt├╝kleri barbarl├Żkta g├Âr├╝lm├╝yor mu? Bu sava├ż├Żn sonu├žlar├Ż, devrimci M├Żs├Żr'da   ├ža├░da├ż   firavnlar   zaman├Żnda   m├╝sl├╝manlara uygulanan vah├żet ve barbarl├Żkta g├Âr├╝lm├╝yor mu?[333]



Sonra Tevbe De Etmediler:


Kur'anm ashab├Ż uhd├╗d ├ľyk├╝s├╝nden sonra yapt├Ż├░├Ż de├░erlendirmede boyutlar├Ż b├╝y├╝k bir c├╝mle kulan├Ż├«makt ad├Żr. O da "├×├╝phesiz inanm├Ż├ż kad├Żn ve erkeklere i├żkence yaparak dinlerinden ├ževirmeye u├░ra├żan, sonra da tevbe

etmeyenlere cehennem azab├Ż vard├Żr, yak├Żc├Ż azap da onlar├Żnd├Żr" ├óyetlerinde ge├žen "Sonra da tevbe etmeyen" c├╝mlesidir.

Bu c├╝mle kin g├╝den, k├Żzan, m├╝minleri ate├żlerde yakarak ├Âld├╝ren zalimlerin ├Ân├╝nde hayatta tevbe kap├Żs├Żn├Żn a├ž├Żk oldu├░unu belirtmektedir. Onlara tevbe kap├Żs├Żn├Ż a├žmakta, o kap├Żdan girmeye ve ondan yararlanmaya ├ža├░irmakt ad├Żr. Kap├Ż kapanm adan ├Ânce bu onlar i├žin son f├Żrsatt├Żr.

M├╝minlere yapt├Żklar├Żn├Ż yapanlara, iman edip m├╝sl├╝man olduklar├Ż ve tevbe ettikleri taktirde Allah ne yapacakt├Żr? Bunlar rabierine tevbe eder, i├żledikleri cinayetlerden pi├żmanl├Żk duyar,Allah'├Żn dinine tam sar├Żl├Żr ve ona kulluk yaparsa, Allah onlara nas├Żl davranacakt├Żr?

├×├╝phesiz Allah onlar├Żn tevbesini kabul eder, b├╝t├╝n k├Ât├╝l├╝k ve cinayetlerini ba├░├Ż├żlar, onlar├Ż dostlar├Ż ve erleri ile beraber kabul eder.

M├╝minler de onlara kar├ż├Ż tutumlar├Żn├Ż, bak├Ż├żlar├Żn├Ż, ├Łli├żki ve davran├Ż├żlar├Żn├Ż de├░i├żtirirler. Kendilerine yapt├Żklar├Żn├Żn t├╝m├╝n├╝ unutur, b├╝t├╝n cinayetlerini ba├░├Ż├żlar, kendilerine yapt├Żklar├Żn├Żn kar├ż├Żl├Ż├░├Żn├Ż Allah'tan bekler, onlarla beraber sevgi, karde├żlik ve dostluk ├╝zerine yeni bir hayata ba├żlarlar.

Y├╝ce Allah'├Żn rahmeti ne kadar b├╝y├╝k ve ne kadar geni├żtir!  Kendisine y├Ânelen,  itaat eden,  tevbe ederek m├╝sl├╝man   olan   herkesi   kabul   etmekte,   g├╝nahlar├Żn├Ż silmekte, dinine, erleri ve dostlar├Ż olan m├╝minlere kar├ż├Ż i├żledi├░i b├╝t├╝n cinayetleri ve g├╝nahlar├Ż ba├░├Ż├żlamakt ad├Żr.

B├╝t├╝n be├żeri ilke ve sistemlerin ├╝st├╝ne ├ž├Żkaran bu y├╝ce prensipleri, soylu ger├žekleri, se├žkin de├░erleri ortaya koyan bu din ne y├╝cedir!

Allah'a kulluk ve onun erleri olma zevkini kendisiyle

payla├żt├Żklar├Ż   s├╝rece   kendisine   k├Ât├╝l├╝k   eden   herkesi ba├░├Ż├żlayan,    onlar├Żn   b├╝t├╝n   cinayet   ve   k├Ât├╝l├╝klerini g├Ârmezlikten gelen, onlar├Ż kendisinin karde├żi ve sevgilileri bilen m├╝min de ne b├╝y├╝kt├╝r![334]



D├╝nyada Yakma ├Łle Cehennemde Yakma Bir Midir?


Zalimler tevbe edip Allah'a d├Ânerlerse, m├╝minlerin karde├żleri olup Allah'├Żn yan├Żnda makbul ki├żiler olurlar. Ama bu f├Żrsat├Ż ka├ž├Żr├Żr, tevbe kap├Żs├Żndan girmeyip kin ve k├╝f├╝rleri ├╝zerinde ├Żsrar ederlerse, onlar├Ż korkun├ž b├╝y├╝k bir azap bekliyor. "├×├╝phesiz m├╝min kad├Żn ve erkeklere i├żkence ederek onlar├Ż dinlerinden ├ževirme├░e u├░ra├żanlar, sonra da tevbe etmeyenler, onlara cehennem azab├Ż vard├Żr, yak├Żc├Ż azap da onlar├Żnd├Żr"

Bunlar m├╝minleri hendeklerde alevlenen ate├żlerde yakt├Żlar. Y├╝ce Allah'├Żn onlar├Ż ate├żle cezaland├Żrmas├Ż ve yakmas├Ż yapt├Żklar├Żna uygun d├╝├żer. Kar├ż├Żl├Żk, yap├Żlan i├ż t├╝r├╝ndendir, diyen genel kurala da uygundur. M├╝minleri d├╝nya ate├żi ile yakt├Żklar├Ż i├žin, su├žlar├Żna uygun bir kar├ż├Żl├Żk olarak, Allah'├Żn ahirette ehennem ate├żiyle onlar├Ż yakmas├Ż uygun d├╝├żer.

Ama D├╝nyadaki yakma nerde, ahiretteki yakma nerde! D├╝nyada yakma ile ahirette yakma bir midir? Seyyid Kutup bu konuda ├ż├Âyle der: " Cehennem azab├Ż, ifadesinden anla├ż├Żlmas├Żna ra├░men, ayr├Żca yakman├Żn olaca├░├Ż belirtilmektedir. M├╝minlerin hendeklerde yak├Żlmas├Żna kar├ż├Żl├Żk olmak ├╝zere her iki olay i├žin ayn├Ż s├Âzc├╝k kullan├Żlmaktad├Żr.

Ama ├żiddeti y├Ân├╝nden olsun, s├╝resi y├Ân├╝nden olsun, bu yakma nerede, cehennemde yakma nerede? D├╝nyada yakma, insanlar├Żn yakt├Żklar├Ż bir ate├żle oiur, ahiretteki yakma ise, Allah'├Żn yakt├Ż├░├Ż ate├żle olur.

D├╝nyada yakma, k├Żsa bir an s├╝rer,[335] sonra biter. Ahiretteki yakma ise, sonsuz olarak' s├╝rer. Ne zaman bitece├░ini Allah'tan ba├żka hi├žbir kimse bilmez.

D├╝nyada yakman├Żn yan├Żnda Allah'├Żn m├╝minlerden raz├Ż olmas├Ż ve y├╝ce insani anlam├Żn zaferi vard├Żr. Ama ahirette yakman├Żn yan├Żnda Allah'├Żn yak├Żlanlara gazap etmesi, tam bir a├ża├░├Żl├Żk ve rezalet vard├Żr."[336]

Kendisini cehenneme ve yak├Żc├Ż azaba g├Ât├╝recek ├żeyleri d├╝nya hayat├Żnda i├żleyen ve o korku├ž kal├Żc├Ż azaptan kurtulma├░a ├žal├Ż├żmayan insan, ne kadar bedbaht ve mahrumdur![337]



En B├╝y├╝k Kurtulu├ż, M├╝minlerindir:


├Łmanlar├Żnda direnen, Allah'├Żn vereceklerini tercih eden ve onun yolunda ate├że ve yanmaya katlanan m├╝minler acaba ne kazand├Żlar? K├ór m├Ż ettiler, zarar m├Ż ettiler? Ba├żar├Żl├Ż m├Ż oldular, yoksa kay├Żp m├Ż ettiler? Bunun cevab├Żn├Ż Y├╝ce Allah veriyor: ├×├╝phesiz iman eden ve salih amel i├żleyenlere altlar├Żndan ├Żrmaklar akan cennetler vard├Żr, i├żte b├╝y├╝k kazan├ž budur."

M├╝minler   kazanm├Ż├ż   ve   ba├żar├Żya   ula├żm├Ż├żlard├Żr. ├Ł├žlerinden   ├Żrmaklar  akan   cennetleri  kazanm├Ż├ż,   onlar├Ż

hayatlar├Żndan ve canlar├Żndan eden ├Âdedikleri bedel kar├ż├Żl├Ż├░├Żnda Allah'├Żn kendilerine olan L├╗tfu ve rahmeti ile cennetleri kazanm├Ż├żlard├Żr.

Kendisinden daha b├╝y├╝k bir kazan├ž olmayan bu b├╝y├╝k kazanc├Ż elde etmi├żlerdir. Y├╝ce Allah buyuruyor: "Her insan ├Âl├╝m├╝ tadacakt├Żr. K├Żyamet g├╝n├╝ ├╝cretleriniz mutlaka size ├Âdenecektir. Ate├żten uzakla├żt├Żr├Żl├Żp cennete sokulan kimse art├Żk kurtulmu├żtur. D├╝nya hayat├Ż zaten, sadece aldat├Żc├Ż bir ge├žinmeden ibarettir. And olsun ki mallar├Żn├Żz ve canlar├Żn├Żzla s├Żnanacaks├Żn├Żz. Hi├ž ├ż├╝phesiz, sizden ├Ânce kitap verilenlerden ve Allah'a ortak ko├żanlardan ├žok eziyetler i├żiteceksiniz.    Sabreder   ve   Allah'a   ar├ż├Ż   gelmekten sak├Żn├Żrsan├Żz,     bilin     ki     bu,     azmedilecek     b├╝y├╝k i├żlerdendir"[338]

D├╝nya elbette son de├░ildir. Sonu├ž oradad├Żr. ├ľnemli olan, kiyamet g├╝nk├╝ sonu├žtur. ├ľyk├╝de m├╝minlerin bu d├╝nyay├Ż terkettileri do├░rudur. ├Łnsanlar onlara ├Âlm├╝├ż ve yok olmu├ż g├Âz├╝ ile bakm├Ż├żlard├Żr. Halbuki ├Ânemli olan, kiyamet g├╝n├╝ ne olacaklar├Żd├Żr. ├Ł├žlerinden ├Żrmaklar akan cennetlerde s├╝recekleri sefa ├Ânemlidir.

Bir daha soral├Żm: Bu m├╝minler k├ór m├Ż ettiler, zarar m├Ż ettiler? ├×├╝phesiz kazanman├Żn b├╝t├╝n ├żekilleri, anlamlar├Ż, alanlar├Ż ve anlay├Ż├żlar├Żyla k├ór ettiler. Kazan├Żp kazanm ad├Żklar├Żn├Ż anlamak i├žin imam ve ├żehid Scyyid Kutub'un ├żu s├Âzlerini geliniz beraber okuyal├Żm:

"├Łmanlar├Żnda hezimete u├░ramas├Ż kar├ż├Żl├Ż├░├Żnda m├╝minler hayatlar├Żn├Ż kurtarabilirlerdi. Fakat ahiretten ├Ânce bunlar D├╝nyada kendilerini ne kadar da yitirmi├ż olurlard├Ż! Onlarla beraber b├╝t├╝n insanl├Żk da ne kadar zarar ederdi! Onlar imans├Żz hayat├Żn de├░ersizli├░i, h├╝rriyetsiz ya├żaman├Żn a├ża├░├Żl├Ż├░├Ż ve bedenlere egemen olan ta├░utlar├Żn ruhlara da egemen olmas├Żndan sonra ya├żanacak hayat├Żn ├žirkinli├░i ya├żaman├Żn anlam├Żn├Ż ├Âld├╝r├╝rken ne kadar kaybederlerdi! Onlar daha yery├╝z├╝nde ├Łken kazand├Żklar├Ż bu anlam ├žok b├╝y├╝k ve ├žok de├░erlidir. Ate├ż v├╝cutlar├Żn├Ż yakarken bu anlam├Ż kazand├Żlar. Ate├żin ar├Żnd├Żrd├Ż├░├Ż ve temizledi├░i bu y├╝ce anlam galip gelmi├żtir. Ondan sonra art├Żk rablerinin yan├Żnda alacaklar├Ż vard├Żr.i├žlerinden ├Żrmaklar akan cennetler onlar├Żnd├Żr, i├żte b├╝y├╝k kazan├ž ve kurtulu├ż budur"[339]



Hadiste Ashab├Ż Uhd├╗d ├ľyk├╝s├╝:


Hz.Peygamber, ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝ ile ilgili Kur'an├Żn s├Âylediklerini anlamaya katk├Żlar sa├░layacak baz├Ż ayr├Żnt├Żlar├Ż belirtmi├żtir, hadis sahih oldu├░una g├Âre, onu almam├Żz, s├Âylediklerini Kur'an├Żn s├Âylediklerine eklememiz ve her iki kayna├░a bakarak ortak bir anlam ├ž├Żkarmam├Żz gerekir.

M├╝slim, Suhayb ├Łbn Sinan er-Rumi'den Hz.Peygamberin ├ż├Âyle buyurdu├░unu rivayet etmektedir: Sizden  ├Âncekiler aras├Żnda bir kral vard├Ż,  onun da bir b├╝y├╝c├╝s├╝ vard├Ż. B├╝y├╝c├╝ ya├żlan├Żnca, krala ├ż├Âyle dedi: Ben ya├żland├Żm, kendisine b├╝y├╝ ├Â├░retmek i├žin bana bir ├žocuk g├Ânder. O da ├Â├░retmek i├žin kendisine bir ├žocuk g├Ânderdi. ├çocuk yolda gelip giderken bir rahibe rasl ad├Ż.Yan├Żna oturarak konu├żmas├Żn├Ż dinledi ve s├Âylediklerini be├░endi. Art├Żk ne zaman b├╝y├╝c├╝n├╝n yanma giderse rahibe u├░rar, yan├Żnda   otururdu.   B├╝y├╝c├╝ye   geldi├░inde   de,   b├╝y├╝c├╝ kendisini d├Âverdi. ├çocuk bunu rahibe ├żik├óyet etti. Rahip ├ż├Âyle dedi:

"B├╝y├╝c├╝den  korktu├░un  vakit,  beni  ailem  salmad├Ż, ailenden korktu├░un vakit de beni b├╝y├╝c├╝ salmad├Ż, deyiver.

├çocuk yolda giderken, b├╝y├╝k bir hayvana rasl ad├Ż. Bu hayvan insanlar├Żn yolunu kapatm├Ż├żt├Ż. Kendi kendine "B├╝y├╝c├╝ m├╝ ├╝st├╝n, yoksa rahip mi? bug├╝n anlayaca├░├Żm'' dedi. Bir ta├ż alarak "Allah├Żm! E├░er rahibin i├żi senin yan├Żnda b├╝y├╝c├╝n├╝n i├żinden daha makbul ise, bu hayvan├Ż ├Âld├╝r de isanlar i├żlerine gitsinler, dedi ve ta├ż├Ż att├Ż. Hayvan├Ż ├Âld├╝rd├╝. insanlar da i├żlerine gittiler. Arkas├Żndan rahibe gelerek olay├Ż anlatt├Ż.

Rahip ona: Ey o├░ul, bug├╝n sen benden daha ├╝st├╝ns├╝n. Senin durumun g├Ârd├╝├░├╝m a├żamaya ula├żm├Ż├żt├Żr. Sen kesinlikle imtihan olunacaks├Żn. ├×ayet imtihan olunursan, benim nerede oldu├░umu kimseye s├Âyleme. ├çocuk k├Ârleri ve c├╝zzaml├Żlar├Ż iyile├żtiriyor, di├░er insanlar├Ż tedavi ediyordu. Derken kral├Żn yak├Żnlar├Żndan k├Âr olmu├ż birisi bunu i├żitti ve kendisine bir├žok hediyeler getirerek "Beni iyile├żtirirsen, ├żu ├żeylerin hepsi senin olsun"dedi.

├çocuk "Ben hi├ž kimseyi iyile├żtiremem. ├×ifay├Ż ancak Allah verir. Sen Allah'a inan├Żrsan, ben ona dua ederim, o seni iyile├żtirir" dedi. Adam Allah'a iman etti. Allah da onu iyile├żtirdi. Daha sonra kral├Żn yanma gelerek eskiden oturdu├░u gibi oturdu.

H├╝k├╝mdar ona: Senin g├Âz├╝n├╝ kim geri getirdi? diye sordu.Adam, Rabbim, diye cevap verdi.

Kral: Senin benden ba├żka rabbin mi var? dedi.

adam: Benim rabbim de, senin rabbin de Allaht├Żr, dedi. Bunun ├╝zerine kral adam├Ż hapsettirdi ve i├żkenceye ba├żlad├Ż. Sonunda   adam, ├žocu├░un yerini s├Âyiedi. ├çocu├░u da getirdiler. Kral ona "Ey o├░ulcu├░um! B├╝y├╝c├╝l├╝├░├╝n, k├Ârleri ve c├╝zzaml├Żlar├Ż iyile├żtirecek ve ├ż├Âyle ├ż├Âyle yapaca├░├Żn seviyeye gelmi├żtir" dedi.

├çocuk "Ben hi├žbir kimseyi iyile├żtiremem. ├Łyile├żtiren ancak Allaht├Żr" dedi. Bunun ├╝zerine h├╝k├╝mdar onu da hapsetti ve i├żkenceye ba├żlad├Ż. Sonunda ├žocuk rahibin yerini s├Âyledi. Rahibi de getirdiler. Kendisine "Dininden d├Ân!" dediler. O kabul etmedi. Derken kral bir testere istedi ve onu ba├ż├Żn├Żn ortas├Żndan ikiye b├Âld├╝, iki par├žas├Ż yere d├╝├żt├╝. Sonra kral├Żn adamlar├Żndan olan adam getirildi ve kendisine:

"Dininden d├Ân ''denildi. O da kabul etmedi. Hemen testereyi ba├ż├Żn├Żn ortas├Żna koyarak yard├Ż ve iki par├žas├Ż yere d├╝├żt├╝. Sonra ├žocuk getirildi. Ona da: "Dininden d├Ân" denildi.Fakat o da kabul etmedi. Bunun ├╝zerine ├žocu├░u yan├Żndakilerden baz├Ż ki├żilere vererek "Bunu filan da├░a g├Ât├╝r├╝n. Da├░├Żn ├╝zerine ├ž├Żkar├Żn, zirveye ula├żt├Ż├░├Żn├Żzda dininden d├Ânerse, ne ala, d├Ânmezse, a├ża├░├Ż at├Żn, dedi. ├çocu├░u g├Ât├╝rd├╝ler ve da├░a ├ž├Żkard├Żlar.

├çocuk "Allah├Żm! Diledi├░in ├żekilde benim ad├Żma bunlar├Żn hakk├Żndan gel!" dedi. Bunun ├╝zerine da├░ onlar├Ż sa├╝ ad├Ż ve a├ża├░├Ż d├╝├żt├╝ler. Derken ├žocuk y├╝r├╝yerek krala geldi. Kral ona "arkada├żlar├Żn sana ne yapt├Żlar?" dedi. ├çocuk "Onlar hakk├Żnda Allah bana kafi ge├«di" dedi. Kral onu yine yan├Żndakilerden birka├ž ki├żiye vererek "Bunu g├Ât├╝r├╝n, bir gemiye bindirerek denizin ortas├Żna vann. E├░er dininden d├Ânerse, ne ala, d├Ânmezse, denize at├Żn"dedi.

├çocu├░u g├Ât├╝rd├╝ler. O yine "Allah├Żm! Benim ad├Żma diledi├░in ├żekilde sen bunlar├Żn hakk├Żndan gel!" diye dua etti.Hemen gemileri alabora oldu ve bo├░uldular. ├çocuk yine y├╝r├╝yerek krala geldi. H├╝k├╝mdar ona "arkada├żlar├Żn sana ne yapt├Żlar?" diye sordu. ├çocuk "benim ad├Żma Allah onlar├Żn hakk├Żndan geldi1' dedi ve ├żunu ekledi: "Sana emredece├░im ├żeyi yapmad├Żk├ža, sen beni ├Âld├╝remezsin". H├╝k├╝mdar, Nedir o? dedi. ├çocuk ├ż├Âyle dedi:

Halk├Ż bir yere toplars├Żn ve beni bir a├░aca asars├Żn. Sonra da├░arc├Ż├░├Żmdan bir ok al├Żrs├Żn. Bu oku yay├Żn ortas├Żna yerle├żtirir ve " bu ├žocu├░un rabbi olan Allah'├Żn ad├Żyla" diyerek bana atars├Żn. Bunu yaparsan, beni ├Âld├╝r├╝rs├╝n, dedi.

Kral hemen halk├Ż bir yere topl ad├Ż ve ├žocu├░u bir a├░aca ast├Ż. Sonra da├░arc├Ż├░├Żndan bir ok ald├Ż ve oku yay├Żn ortas├Żna koydu.Sonra "Bu ├žocu├░un rabbi ad├Żyla" diyerek ├žocu├░a att├Ż. Ok ├žocu├░un ├żaka├░├Żna isabet etti. ├çocuk elini ├żaka├░├Żna, okun vurdu├░u yere koydu ve ├Âld├╝. Bunun ├╝zerine halk "├çocu├░un rabbine iman ettik! ├çocu├░un rabbine iman ettik! ├çocu├░un rabbine iman ettik!" dediler. Hemen krala gidilerek "Ne buyurursun, vAllahi korktu├░un ba├ż├Żna geldi.Halk iman etti" denildi. Bunun ├╝zerine kral yollar├Żn ba├żlar├Żna hendekler kaz├Żlmas├Żn├Ż emretti ve kaz├Żld├Ż.Ate├żler de yak├Żld├Ż ve "Kim dininden d├Ânmezse buraya at├Żn" dedi yahut krala sen at, denildi. Bunu da yapt├Żlar. Nihayet yan├Żnda bir ├žocu├░u olan bir kad├Żn geldi, kad├Żn oraya d├╝├żmekten ├žekindi. Bunun ├╝zerine ├žocuk ona "Anneci├░im! Sabret! ├ç├╝nk├╝ sen hak ├╝zeresin" dedi."[340]



Hendeklerde Yakma Bir De├░il, ├çok Kez Olmu├żtur:


Bir├žok bilgin ve tarih├ži  hendeklerde  ate├ż yakarak m├╝sl├╝manlar├Ż cezaland├Żrma olay├Żn├Żn bir de├░il, bir├žok kez meydana geldi├░ini belirterek bunun belirli bir millet, bir zaman veya bir yerle s├Żn├Żrl├Ż olmad├Ż├░├Ż g├Âr├╝├ż├╝ndedir. Bu olay bir├žok kez meydana gelmi├żtir. Kafir milletler m├╝minlere i├żkence  yapm├Ż├ż,   hendekler  kazd├Żrarak  i├žinde  yakt├Żlan ate├żlere  onlar├Ż atm├Ż├żlard├Żr.  Cubeyr ├Łbn Nufeyr hendek kazarak     cezaland├Żrman├Żn     ├╝├ž     yerde     oldu├░unu s├Âylemektedir.

Tubba' zaman├Żnda Yemen'de b├Âyle bir olay olmu├żtur, ikinci olarak istanbul'da Kral Konstantin ve annesi Helena zaman├Żnda  meydana  gelmi├żtir.   Konstantin  ve  annesi h├Żristiyanl├Ż├░a girdiklerini s├Âyleyerek h├Żristiyanlan Hz.isa'n├Żn tevhid dini olan H├Żristiyanl├Żktan uzakla├żt├Żrma├░a ├žal├Ż├żm├Ż├ż, Hz.├Łsa'n├Żn  Allah'├Żn  o├░lu  oldu├░unu  s├Âylemi├ż  ve  tevhid ├╝zerinde  ├Żsrar  eden  h├Żristiyanlar├Ż  kazd├Żrd├Ż├░├Ż  ve  ate├żle doldurdu├░u hendeklerde yakm├Ż├żlard├Żr.

├ť├ž├╝nc├╝s├╝ de Irak'ta Babil kral├Ż Buhtunnas├Żr zaman├Żnda olmu├żtur. Kendisi bir put yapt├Żrm├Ż├ż ve insanlar├Żn ona secde etmelerini emreti├ż, ama Danyal ve iki arkada├ż├Ż ona secde etmemi├żler. Bunun ├╝zerine hendekler kazd├Żrarak ate├żler yakm├Ż├ż ve onlar├Ż i├žine atm├Ż├żt├Żr. Ancak Allah ate├żi oniar i├žin esenlik ve serin yapm├Ż├żt├Żr.

Suddi de hendeklerin ├×am,Irak ve Yemen'de olmak ├╝zere ├╝├ž tane oldu├░unu s├Âylemi├żtir.[341]

Mukatil   ise   ├ż├Âyle   der:   "Hendek   kazarak   ate├żle cezaland├Żrma ├╝├ž yerde olmu├żtur. Biri Yemen'nin Necran

b├Âlgesinde, biri ├×am'da, di├░eri de ├Łran'da olmu├żtur. Samda Romal├Ż Antoniyos, Babil'de Buhtunnas├Żr, Arap topra├░├Żnda da Yusuf 2u Nuvas uygulam├Ż├żt├Żr. ├Łran ve ├×am b├Âlgesinde olanlar i├žin Kur'anda Allah bir ├żey s├Âylememi├żtir. Ama Necran'da olan├Ż ├óyetlerde bildirmi├żtir."[342]

Alimlerin bu s├Âyledikleri i├žin "Bunlardan hangisinin meydana geldi├░ini Allah bilir" demenin d├Ż├ż├Żnda bir ├żey

s├Âylememiz m├╝mk├╝n de├░ildir.[343]



M├╝slim Hadisinden Al├Żnacak Dersler:


Yukar├Żda M├╝slim'in Rasulullahtan nakletti├░i ashab├Ż uhd├╗d'la ilgili hadisini verdik. Bu hadiste bir├žok i├żaretler ve ibretler g├Âr├╝lmekte, ondan al├Żnacak dersler ve anlamlar bulunmaktad├Żr. ├×u anda elimde Rifai Surur'un "Ashab├Ż Uhd├╗d" adl├Ż bir ├žal├Ż├żmas├Ż var. Yazar bu ├žal├Ż├żmas├Żnda s├Âzkonusu hadis ├╝zerinde durmakta ve ondan birtak├Żm i├żaretler ve dersler ├ž├Żkarmakt ad├Żr. Biz de hadisten al├Żnabilecek ├Ânemli dersleri ve anlamlan ├Âzetlemeye ├žal├Ż├żaca├░├Żz:

1- 'Sizden ├Âncekilerin bir kral├Ż vard├Ż" s├Âz├╝, ├Âyk├╝n├╝n ba├żlang├Żc├Żn├Ż ve tarih olarak zaman├Żn├Ż belirten bir i├żarettir. Ancak Rasulullah ki├żilerin adlar├Żn├Ż belirtmemeye ├Âzen g├Âstermi├żtir. Bu olay├Żn hangi millette, nerede ve ne zaman meydana geldi├░ini belirtmemi├żtir. Bu da ├Âncekilerin ├Âyk├╝l├╝rini inceleyip anlat├Żrken Rasuluilah├Żn bu metoduna ba├░l├Ż kalmamaz├Ż gerektirmektedir.

2- ├ľyk├╝n├╝n olaylar├Ż anlat├Żl├Żrken ki├żi,yer ve zaman adlar├Żn├Żn belirtilmemesinde bir hikmet vard├Żr. O da, bunlar├Żn tarihin her d├Ânemine hitap edebilmesi i├žin ├Âyk├╝n├╝n zaman, yer ve ki├żi ├žer├ževesinin ├Âtesinde olmas├Ż gere├░idir. Ge├žmi├ż bir zamanda olmas├Żna olmu├ż ama, bu ├żekliyle i├žerdi├░i anlam ve dersleriyle kiyamete kadar insanlara ├Ârnek olmaya devam etmektedir.

3- "Sizden ├Âncekiler aras├Żnda" ├«fadesindeki "Sizden ├ľnce" s├Âz├╝ ile ge├žmi├ż ve ├żimdiki zaman birbirine ba├░lanm├Ż├żt├Żr. ├ç├╝nk├╝ Rasulul├«ah, ├żehit edilen ashab├Ż uhd├╗d ile Mekke'de ezilen ashab├Ż aras├Żnda ba├░lant├Ż kurmu├żtur. Zira Mekke'de ashab├Żn ├ža├░r├Żs├Ż, ashab├Ż uhdudun kendisi i├žin ├żehit edildikleri ├ža├░r├Żn├Żn devam├Żndan ba├żka bir ├żey de├░ildir.

4- "Sizden ├ľncekiler aras├Żnda bir kral vard├Ż" ifadesinde kral├Żn belirtilmesi, her yerde ve her zaman islam ├ža├░r├Żs├Żn├Żn d├╝├żmanlar├Żna bir i├żarettir. Bunlar├Żn makam ve mevki sahibi m├╝stekbir   egemenler   oldu├░u   anlat├Żlmaktad├Żr.   Ayr├Żca davetin tabiat├Żna ve ba├żlang├Ż├žtan itibaren bu davet ile kafir g├╝├žler    ve    zalim    egemenler    aras├Żnda    ├žat├Ż├żman├Żn ka├ž├Żn├Żmazh├░ma da bir i├żaret ta├ż├Żmakt ad├Żr.

5- "Bir b├╝y├╝c├╝s├╝ vard├Ż" s├Âz├╝, kral ile b├╝y├╝c├╝ aras├Żnda ili├żkinin, k├Żsaca kafir ve zalim cahiliyye rejimleri ile deccal b├╝y├╝c├╝ler aras├Żnda s├Żk├Ż bir i├żbirli├░inin oldu├░unu g├Âsterir. Ta├░utlar, kendilerine boyun e├░melerini garantilemek ├Ł├žin halklar├Ż   ara├żma   kuruntu   ve   hurafeleri,    korku   ve bilgisizlikleri yayacak b├╝y├╝c├╝lere (├ža├░├Żm├Żzda medya ve karanl├Żktaki  ayd├Żnlara)  dayan├Żyorlar.   ├ç├╝nk├╝  halklar├Żn d├╝├ż├╝nmesi, bilin├žlenmesi ve k├╝lt├╝r sahibi olmas├Ż, onlar├Żn ├Âzg├╝rle├żmesine   yol   a├žacak   ve   zalim   rejimlerden kurtulmalar├Żna yol a├žacakt├Żr.  Onun  i├žin b├╝y├╝c├╝ler (ve medya ile karanl├Żktaki ayd├Żnlar) s├╝rekli d├╝├ż├╝nceyi ├Âld├╝rme ve bilinci g├Âmme i├żlemine devam etmektedir.

6- Ya├żtanan  b├╝y├╝c├╝,  b├╝y├╝  sanat├Żn├Ż  ├Â├░renecek bir ├žocu├░un g├Ârevlendirilmesini istedi. Bu da egemen yap├Żn├Żn oldu├░u gibi s├╝rmesi i├žin k├Ât├╝ yanda├żlar├Żn egemenler i├žin ne kadar ├žabalad├Ż├░├Żn├Ż g├Âsterir.

B├╝y├╝c├╝n├╝n bunu istemesi ayn├Ż zamanda mesle├░inin devam etmesi ve kendisinden sonra sanat├Żn├Żn s├╝rmesine olan h├Żrs├Żn├Ż da g├Âsterir. Madem kendisi ya├żlanm├Ż├ż ve eceli yakla├żm├Ż├żt├Żr, o zaman bu mesle├░ini s├╝rd├╝recek birilerine b├Żrakmak ├Ł├žin ├žal├Ż├żmas├Ż gerekir.

7- B├╝y├╝c├╝ bir ├žocu├░un verilmesini istemi├ż ve"Kendisine b├╝y├╝ sanat├Żn├Ż ├Â├░retece├░im bir ├žocuk bana ver" demi├ż├╝r.Bu da cahiliyye mensuplar├Żn├Żn insanlar├Ż bozmak, cahiliyye hayatlar├Żn├Ż s├╝rd├╝rmek, gelecek nesilleri cahiliyye ve k├╝f├╝r anlay├Ż├ż├Ż ile yeti├żtirmek i├žin nas├Żl bir planlama ve haz├Żrl├Żk yapt├Żklar├Żm g├Âsterir.

Bir ├žocuk istemesi, sap├Żk anlay├Ż├żlar├Żn├Ż s├╝rd├╝rmek, gen├ž nesillerin f├Żtrat├Żnda bulunan hakk├Ż s├Ând├╝rmek ve onun yerini k├╝f├╝r, b├╝y├╝c├╝l├╝k ve sap├Żkl├Żkla doldurmak i├žin nas├Żl ├žocuk ya├żtaki gen├ž beyinleri se├žtiklerini g├Âsterir.

8- "Kend├Łsine ├Â├░retecek bir ├žocuk g├Ânderdi' s├Âz├╝, ├žocu├░un bir s├Żk├Żnt├Ż ve s├Żnav i├žinde oldu├░unu, f├Żtrat├Żn├Żn s├Ânmek ve bozulmak ├╝zere bulundu├░unu g├Âsterir. Cahiliyye mensuplar├Żn├Żn ├žocuklara kar├ż├Ż tutumu ve uygulamalar├Ż bu ├żekilde olmaktad├Żr. Onun i├žin Hz.Nuh bunlara ├ż├Âyle beddua etmi├żtir: "Nuh dedi: Rabbim! Yer y├╝z├╝nde hi├žbir kafir b├Żrakma. ├×├╝phesiz sen onlar├Ż b├Żrak├Żrsan, kullar├Żn├Ż sapt├Żr├Żrlar, ├žok ahlaks├Żz ve ├žok inkarc├Żdan ba├żkas├Żn├Ż da do├░urup yeti├żtirmezler"[344]

9- "Ge├žti├░i yo! ├╝zerinde b├«r rahip vard├Ż" c├╝mlesi, Y├╝ce Allah'├Żn ├žocu├░a bir rahip musahhar etti├░ini ve onunla g├Âr├╝├żmesini sa├░lad├Ż├░├Żn├Ż g├Âsterir. Bu da Y├╝ce Allah'├Żn tekdirinin ge├žerli oldu├░una, tabutlar├Żn hile ve komplolar├Żn├Żn bo├ża gidece├░ine i├żaret eder.

Kral ve b├╝y├╝c├╝, ├žocu├░u bozmay├Ż ve kendisine b├╝y├╝ ├Â├░retmeyi   ama├žlam├Ż├ż,   Allah  ise  onlar├Żn  bu  arzusunu kursaklar├Żnda b├Żrakm├Ż├ż, ├žocu├░un Allah'a inanmas├Żn├Ż ve ona davet ederek yolunda ├żehit olmas├Żn├Ż dilemi├żtir. Allah'├Żn dedi├░inden ba├żkas├Ż da olmaz.

10- O cahiliyye toplumunda ve kirli ├ževrede rahibin bulunmas├Ż, say├Żlar├Ż az, bask├Ż alt├Żnda veya saklanm├Ż├ż olarak bulunsa bile, genellikle insanlar aras├Żnda iyi ve temiz m├╝minlerin bulunabildi├░ine i├żaret eder.

11- ├çocuk rahibin yan├Żnda oturmu├ż, s├Âylediklerini dinlemi├ż ve benimsemi├żtir. Bu da ├žocuk i├žin iyili├░in istendi├░ini,rahibin onu g├╝zel bir ├╝slupla davet etti├░ini, ├žocu├░un g├╝zel bir yetene├░e sahip oldu├░unu, do├░u├żtan yap├Żs├Żn├Żn hen├╝z bozulrn ad├Ż├░├Żn├Ż ve hem kral├Żn hem b├╝y├╝c├╝n├╝n onu bozam ad├Ż├░├Żn├Ż g├Âsterir.

12- ├çocuk z├Żt iki kaynaktan ├želi├żkili bilgiler almaya ba├żlad├Ż. Rahipten dini ve hakk├Ż ├Â├░renirken, b├╝y├╝c├╝den sap├Żkl├Ż├░├Ż ve b├╝y├╝ yapmay├Ż ├ľ├░renmi├żtir.

Ancak kendisi bunlar├Ż iyi kavram├Ż├ż ve aralar├Żnda se├žim yapm├Ż├żt├Żr. Hak oldu├░u i├žin rahibin s├Âylediklerini be├░enip bellemi├ż, b├╝y├╝c├╝n├╝n s├Âyledikleini ise ne kabul etmi├ż, ne bellemi├żtir. Aksine b├╝y├╝c├╝den nefret ederek s├Âylediklerini nefretle dinlemi├ż, s├Âzleri bir kula├░├Żndan girmi├ż ├Âb├╝r kula├░├Żndan ├ž├Żkm├Ż├żt├Żr.

13- ├çocuk, b├╝y├╝c├╝ye gittik├že rahibin yan├Żna gitmeye ├Żsrar etmi├żtir. Bu da b├╝y├╝c├╝n├╝n b├╝y├╝s├╝ kar├ż├Żs├Żnda sa├░lam durabilmesi i├žin rahipten iman dersleri almaya ├Âzen g├Âsterdi├░ine i├żarettir.

14- B├╝y├╝c├╝, ge├ž geldi├░i i├žin ├žocu├░u d├Âverdi. Bu da cahiliyye mensuplar├Żn├Żn ├žocuklara kar├ż├Ż kaba ve anlay├Ż├żs├Żz olduklar├Żn├Ż, dayak gibi bedeni cezalara ba├żvurdu├░unu g├Âsterir. B├╝y├╝c├╝n├╝n ├žocu├░u d├Âvmesi ayn├Ż zamanda Allah'├Żn yolunda y├╝r├╝yen herkes gibi ├žocu├░un da s├Żk├Żnt├Ż, imtihan ve s├Żnavdan ge├žti├░ini g├Âsterir.

15- ├çocuk ├žekti├░i s├Żk├Żnt├Żlardan rahibe ├żik├óyet etmi├żtir. ├ç├╝nk├╝    rahip    art├Żk    onun    b├╝y├╝├░├╝,    e├░iticisi    ve y├Ânlendiricisidir. Davet├ži ki├żi, e├░iticisinden y├Ânlendirme ve komutan├Żndan problemlerinin ├ž├Âz├╝m├╝n├╝ ister.

├çocu├░un ├żik├óyet etmesi, yolundan sapmak i├žin bahaneler ve ├Âz├╝rler g├Âstermek i├žin de├░il, sadece yolundan al├Żkoyan ve engelleyen ├żeylerin giderilmesi i├žindir.

16- Rahip, ├žocu├░un ├żik├óyetlerini dinleyince, ona ├ž├Âz├╝m getirmi├żtir. ├ç├╝nk├╝ kendisi e├░itici ve ├Ânderdir. Erlerin problemlerine de lider olanlar bu ├żekilde ├ž├Âz├╝m getirmelidir.

17- Rahip, b├╝y├╝c├╝ye yalan s├Âyleyebilece├░ini belirterek ├žocu├░un problemini ├ž├Âzm├╝├żt├╝r. Dayaktan kurtulmak i├žin ┬źAilem beni al├Żkoydu" derken, aileden dayak yememek i├žin de "b├╝y├╝c├╝ beni al├Żkoydu" demesini ├Â├░retmi├żtir.

Yalan s├Âylemesi, s├Żk├Żnt├Ży├Ż atlatmak ve bel adan kurtulmak i├žindir. Onun i├žin rahip zaruret sebebiyle kendisine izin vermi├żtir. Bu izin", hi├žbir zaman yalan s├Âylemenin mubah olmas├Ż i├žin de├░ildir. ├ç├╝nk├╝ yalan, haram olup kesinlikle yasaklanm├Ż├żt├Żr, sadece zaruretten dolay├Ż buna izin verilmi├żtir.

Bilindi├░i gibi dinimizde ├╝├ž yerde yalan s├Âylemek mubah g├Âr├╝lm├╝├żt├╝r. Bunlar d├╝├żman iki m├╝sl├╝man├Żn aras├Żn├Ż bulmak, g├Ânl├╝n├╝ yapmak i├žin e├żine g├╝zel oldu├░unu s├Âylemek ve m├╝sl├╝manlann s├Żrlar├Żn├Ż kafirlere vermemek i├žin onlara yalan s├Âylemektir.

Ancak rahibin ├žocu├░a yalan s├Âyleme izni vermesini bu ├╝├ž durum kapsam├Żnda g├Ârm├╝yoruz. ├ç├╝nk├╝ onlar bizim ├żeriat├Żm├Żz├Żn   mensubu   de├░il,   kendi   ├żeriatlar├Żna   g├Âre davranm├Ż├żlard├Żr.   Allah'├Żn   kendisine   y├╝klemedi├░i   ve zamanlar├Żnda  inmemi├ż  olan  bir  ├żeriatla  onlar├Ż  neden y├╝k├╝ml├╝ tutal├Żm!

18- Y├╝ce Allah, insanlar├Żn yolunu kapatan b├╝y├╝k bir hayvan g├Ândermi├ż, ├žocuk da rahibin yapt├Żklar├Żn├Ż seviyorsa bu hayvan├Ż ├Âld├╝rmesi i├žin Allah'a dua etmi├ż,bir ta├ż at├Żp ├Âld├╝rm├╝├ż ve insanlar yoluna devam etmi├żlerdir.

"Bug├╝n b├╝y├╝c├╝ veya rahipten hangisinin daha ├╝st├╝n oldu├░unu ├Â├░renece├░im" demesi, ayn├Ż zamanda rahipten ve b├╝y├╝c├╝den ├želi├żkili bilgiler almas├Żndan tedirgin oldu├░una ve yorucu   bu   ikili├░in   son   bulmas├Żn├Ż   istedi├░ine   i├żaret etmektedir.

Ayn├Ż zamanda bu, rahibin yolundan etkilendi├░ini, onun yolunu se├žti├░ini, dinini akli ve k├╝lt├╝rel soyut ├żeler de├░il, ya├żanan ger├žekler ve hayati de├░erler olu├żturdu├░unu da g├Âsterir.

Rahibi ve b├╝y├╝c├╝y├╝ bilin├žsiz ve d├╝├ż├╝ncesiz olarak dinlemi├ż olsayd├Ż, rahats├Żzl├Żk duymadan hem b├╝y├╝, hem de din bilgilerini birlikte ├Â├░renmeyi s├╝rd├╝rebilirdi. ├ç├╝nk├╝ dinlemesi sadece etkilenme olacak, ona g├Âre b├╝y├╝ de, din de s├Âzden ├Âteye ge├žmeyecekti.

Fakat ├žocuk b├Âyle yapmam├Ż├żt├Żr. ├ç├╝nk├╝ ├ľ├░rendi├░i din, bundan ba├żkas├Żn├Ż kendisinden istemektedir.

19- ├žocu├░un "Rahibin yapt├Ż├░├Ż, b├╝y├╝c├╝n├╝n yapt├Ż├░├Żndan sana daha sevimli ise" s├Âz├╝, baz├Żlar├Żn yanl├Ż├ż anlad├Ż├░├Ż gibi, g├Âz├╝nde rahibin ve b├╝y├╝c├╝n├╝n ayn├Ż seviyede oldu├░u ve bunlardan birinde karar k├Żlmak istedi├░ini g├Âstermez. B├Âyle dua etmesi, vicdan├Ż, akl├Ż ve d├╝├ż├╝ncesiyle rahibin d├╝├ż├╝nceleri ├╝zerinde karar k├Żld├Ż├░├Ż gibi, dini konusunda da bizzat uygulama ile emin olmak i├žindir.

Rahibin s├Âylediklerine inand├Ż├░├Żn├Ż ve kabul etti├░ini g├Âsteren ├żeylerden biri de "Allah├Żm!" s├Âz├╝ ile dua etmesidir. Rahipten ├Â├░rendi├░i bu s├Âzle y├╝ce Allah'a seslenmi├żtir. Bu da Allah'a inand├Ż├░├Żn├Ż g├Âstermektedir.

20- ├«nsanlar├Żn yolunu kapatan b├╝y├╝k hayvan, s├Żnanmak, sonra kesin kanaate varmak i├žin bir ara├ž ve hay├Żrl├Ż bir m├╝jde olmu├żutr. Bu hayvan├Żn halk├Żn yolunu kapatmas├Ż, insanlar├Ż Allah'├Żn dininden al├Żkoyan ve Allah yerine kendisine kul yapan azg├Żn kral├Żn uygulamas├Żn├Ż temsil etmektedir.

Hayvan├Ż ta├żla  ├Âld├╝rmesi  ise,  halk├Ż    azg├Żn  kraldan kendisinin    kurtaraca├░├Żna,    onlara    Allah'├Żn    yolunu g├Âsterece├░ine ve cennetine rehberlik edece├░ine i├żarettir.

21- Halk├Ż o b├╝y├╝k hayvandan kurtarmak ├Ł├žin ├žocu├░un se├žilmesi, insanlara hizmet ederek, onlara iyilik yaparak, eziyet ve s├Żk├Żnt├Żdan kurtararak davetine ba├żlayaca├░├Żna i├żarettir.B├Âylece yapt├Ż├░├Ż bu sosyal hizmet ve pratik uygulama ile kendini halka takdim etmi├ż ve tan├Żtm├Ż├żt├Żr. Bu da davet i├žin bir hayat ve insanlar├Żn onu kabul etmesi i├žin bir haz├Żrl├Żkt├Żr.

22- ├çocuk, hayvan├Ż ├Âld├╝r├╝p rahibe gidince ve olay├Ż kendisine anlat├Żnca, rahip onun bu yapt├Ż├░├Żna sevinmi├ż ve "O├░ulcu├░um! Bug├╝n sen benden daha ├╝st├╝ns├╝n" demi├żtir.

Rahibin sevgi ve yak├Żnl├Żk belirten "Ey o├░ulcu├░um! s├Âz├╝  ile seslenmesi,  ├žocu├░un kendisinden daha ├╝st├╝n oldu├░unu bildirmesi, ikisinin aras├Żn    adki sa├░lam ruhsal ba├░├Żn ne kadar g├╝├žl├╝ oldu├░unu ve rahibin bu durumdan ne kadar ho├żnut bulundu├░unu g├Âsterir.

23- Rahibin ├žocu├░a, kendisinden daha ├╝st├╝n oldu├░unu bildirmesi, Allah i├žin ne kadar samimi oldu├░unu, d├╝nya hayat├Żna ne kadar az de├░er verdi├░ini ve ki├żisel zevklerden ne kadar soyutland├Ż├░├Żn├Ż g├Âsterir.

24- Rahibin iman alan├Żnda daha eski olmas├Żna ve Allah yolunda uzun y├Żllar ge├žirmi├ż bulunmas├Żna ra├░men, ├Â├░rencisi olan ├žocu├░un kendisinden daha ├╝st├╝n oldu├░unu belirtmesi, davette ├╝st├╝nl├╝k ve makam├Żn, m├╝sl├╝man├Żn bu alanda ya├ż ad├Ż├░├Ż y├Żllarla de├░il, iman, . takva, ihias ve kendini adam├Ż├żl├Żkla oldu├░unu g├Âsterir.

25- Rahip, ├žocu├░a s├Żnavdan ge├žece├░ini bildirmi├żtir. Bununla ├žocu├░a ve ayn├Ż zamanda bizlere, davetin yolunu, bu yolun i├żaret ve ├Âzelliklerini ├Â├░retmekte, s├Żnavdan ge├žmenin davetlerde ilahi bir yasa oldu├░unu ve davet├žilerin mutlaka ├żu veya bu ├Âl├ž├╝de bu s├Żnavdan ge├žtiklerinin kesin bir ger├žek oldu├░unu belirtmektedir.

A├ž├Żk davetin ba├ż├Żnda rahibin bunu ├žocu├░a bildirmesi, kar├ż├Żla├żaca├░├Ż ├żeylere kar├ż├Ż haz├Żrl├Żkl├Ż olmas├Ż, onlara al├Ż├żmas├Ż, onun sab├Żr, takva ve direni├ż az├Ż├░├Żna sahip olmas├Ż i├žindir.

Liderlerin   ve   e├░itimcilerin   mensuplar├Żna   davetin yolunu, bu yolun ├Âzellik ve niteliklerini ├Â├░retmesi, nas├Żl bir i├że giri├żtiklerini ve kendilerini nelerin bekledi├░ini bildirmesi gerekir. B├Âylece insanlar i├żin mahiyeti hakk├Żnda bilgilenmi├ż ve tehlikelere kar├ż├Ż koymak i├žin haz├Żrl├Żk yapm├Ż├ż olurlar.

26- Rahip,├žocu├░un kendisini de├żifre etmemesini istedi, burada davet ├Ârg├╝tlenmesinde1 gizli ├Ârg├╝t prensibini uygulam├Ż├żt├Żr. Liderlik ve te├żkilat bak├Żm├Żndan davette gizli ├Ârg├╝tlenme, her yerde ve her zaman ka├ž├Żn├Żlmaz bir ├żeydir.

Bu   gizlilik,   Kur'an   ├Âyk├╝lerinden   de   anla├ż├Żld├Ż├░├Ż gibi, ├Ân ├žekilerin hayat├Żnda bir├žok yerde g├Âr├╝lmektedir. Bu gizlili├░i  Hz.Musa'n├Żn  Kasas s├╝resindeki  ├ľyk├╝s├╝nde ve inanc├Żn├Ż    gizleyen    adam├Żn    Hz.Musa'y├Ż    Firavn    ve yanda├żlar├Żna kar├ż├Ż savunmas├Żn├Ż anlatan M├╝min s├╝resindeki ├Âyk├╝s├╝nde a├ž├Żk├ža g├Âr├╝yoruz.[345]

Hz.Peygaberin    hayat├Żnda    ve    ├Âzellikle    Mekke d├Âneminde   bu   gizlilik   a├ž├Żk├ža   g├Âr├╝lmekte,   ashab├Żn ya├żant├Żlar├Żnda ve davran├Ż├żlar├Żnda bile bile bu yolu izledikleri bilinmektedir.Bunun   en   a├ž├Żk   ├Ârne├░i,   Hz.Ebu  Zerr'in m├╝sl├╝man olu├żu,  m├╝sl├╝man oldu├░u halde Hz.Abbas'm Mekkede casus olarak b├Żrak├Żlmas├Ż ve Hz.peygamberin Medine'ye hicreti olay├Żd├Żr.

27- ├çocuk de├żifre olup halk aras├Żnda tan├Żnd├Żktan sonra insanlar├Ż davet etmeye ba├żlad├Ż. B├Âylece gizli d├Ânemden a├ž├Żk davet d├Ânemine ge├žmi├ż oldu.

28- ├çocuk kendini, davetini ve dinini insanlara tan├Żtmak i├žin g├╝zel ve etkili bir alan se├žmi├żtir. O da halka hizmet etme, yarar sa├░lama ve zarardan koruma alan├Żd├Żr.Do├░u├żtan k├Âr, c├╝zzaml├Ż ve di├░er hastalar├Ż iyile├żtirerek hizmet etmi├żtir.

├çocuk bu alanda ba├żar├Żl├Ż ve yararl├Ż olmu├żtur. ├ç├╝nk├╝ kendilerine hizmet etti├░i insanlar onu sevecekler, onlara sundu├░u dini sevecekler ve kendilerine ├żifa veren Allah├Ż sevecekler. Davet├žilerin ├žocu├░un davet etme yolundan iyi bir ders ├ž├Żkarmalar├Ż gerekir.

29- Herhangi bir t├Żp e├░itim ve ├Â├░retimi g├Ârmedi├░i halde do├░u├żtan k├Âr olanlar├Ż, c├╝zzamhlar├Ż ve di├░er hastalan iyile├żtirmesi, Y├╝ce Allah'├Żn ona verdi├░i bir keramet say├Żl├Żr. Bu da Y├╝ce Allah'├Żn m├╝min kullar├Żn├Ż her zaman destekledi├░inin bir ├Ârne├░idir.

├Łyile├żtirmek ve hastal├Żklardan kurtarmak Allah'├Żn izni ve istemesiyle olan bir ├żeydir. ├çocu├░un b├╝t├╝n yapt├Ż├░├Ż, Allah'├Żn iradesinin ger├žekl├żmesi i├žin maddi ve g├Âr├╝nen bir sebep olmaktan ├Âteye ge├žmez.

30- Kral├Żn adamlar├Żndan k├Âr olan birini iyile├żtirmek i├žin gelmesi ve yan├Żna oturmas├Ż, halkla ili├żkilerinde davet├žiler i├žin bir ders say├Żl├Żr. G├Âzleri g├Ârmeyen adam ├žocu├░a bir├žok hediyeler getirmi├ż ve beni iyi├«e├żtirirsen b├╝t├╝n bunlar senin olacak, demi├żtir.Fakat ├žocuk sadece rabbini ve davetini d├╝├ż├╝nm├╝├ż ve adam├Żn ├žok say├Żdaki hediyesini kabul etmemi├żtir.

Davet├žinin sadece Rabbini, dinini ve davetini d├╝├ż├╝nmesi gerekir. Davet├ži insanlardan bir ├żey istememeli ve almamal├Żd├Żr. Daveti i├žin halktan ├╝cret istememeli,onlardan mal almamal├Żd├Żr. Kendileri ona bir ├żey vermeye kalk├Ż├ż├Żrsa, onlarla ba├░lar├Żn├Żn her t├╝rl├╝ ├ž├Żkar ve ├ż├╝pheden uzak s├╝rmesi i├žin verecekleri ├żeyleri onlara geri vermelidir. ├ç├╝nk├╝ bu, insanlar├Żn kendisini sevmesi ve davetini kabul etmesi i├žin daha etkilidir. Halk├Żn elindeki ├żeylere iltifat etmemek, olar├Żn iltifat etmeyen ki├żiyi daha ├žok sevmesine yol a├žar.

31- Gozleri g├Ârmeyen adam├Żn maddi tekliflerine kar├ż├Żl├Żk ├žocuk "ben iyile├żtirmiyorum, iyile├żtiren AUaht├Żr" demi├żtir. B├Âylece ├žocuk, adama Allah├Ż tan├Żtm├Ż├ż, ona iman├Ż a├ž├Żk se├žik bir ├żekilde sunmu├żtur. Bunu yaparken, davet etti├░i ki├żiye ├Ânce en ├Ânemli temel olan iman temelinden ba├żlam├Ż├żt├Żr.

32- ├çocuk, adama "iyile├żmek istiyorsan, Allah'a iman et, Allah'a inan├Żrsan senin i├žin ona dua ederim" demi├żtir. B├Âylece kendisinden inanmas├Żn├Ż istemesi i├žin adam├Żn ihtiyac├Żn├Ż f├Żrsat bilmi├żtir. Allah'a olan yak├Żnl├Ż├░├Żn├Ż, ihtiyac├Żn├Ż, kalp ve f├Żtrat├Żn├Żn ona y├Ânelmesini bu i├ż i├žin kullanm├Ż├żt├Żr. ├ç├╝nk├╝ insan├Żn Allah'a en yak├Żn oldu├░u an, ihtiya├ž ve zaruret i├žinde oldu├░u and├Żr.

33- Adam, ├žocu├░un iste├░ini kabul etmi├ż, Allah'a inanm├Ż├ż, ├žocu├░un duas├Ż ├╝zerine Allah onu iyile├żtirmi├ż ve g├Âzleri a├ž├Żlm├Ż├żt├Żr.

Bu da, iman├Żn insanlar├Żn kalbinin derinliklerinde sakl├Ż oldu├░u ve f├Żtratlar├Żn├Żn Allah'a y├Ânelik bulundu├░unu g├Âsterir. Ancak insanlar├Żn i├żledikleri k├╝f├╝r, isyan ve g├╝nahlar bu f├Żtratlar├Ż ├Ârtbas etmekte ve kalplerini kaplamakt ad├Żr. Biri ba├żar├Żl├Ż bir davet├ži ve etkin g├╝zel bir ├╝slupla kar├ż├Żla├żt├Ż├░├Ż zaman kalbi uyan├Żr, f├Żtrat├Żn├Żn g├Âz├╝ a├ž├Żl├Żr ve rabbine y├Ânelir.

34- Rahibin ├žocu├░a kar├ż├Ż tavr├Ż ile ├žocu├░un krala kar├ż├Ż tavr├Ż aras├Żnda b├╝y├╝k bir fark vard├Żr. Rahibin gizlilik ├╝zerinde ne kadar ├Żsrar etti├░ini ve ├žocu├░a s├Żk├Żnt├Ż, zorlama ve bask├Ż durumunda kendisini de├żifre etmemesini tavsiye etti├░ini biliyoruz. Halbuki ├žocu├░un adamla g├Âr├╝├żmesinde bu gizlili├░i ve kendisine "beni de├żifre etme" dedi├░ini g├Ârm├╝yoruz.

O halde iki tav├Żr aras├Żndaki fark nedir? Ar adaki fark, davetin geldi├░i a├żama fark├Żd├Żr. Rahip, ├žocu├░a bunu tavsiye ederken, davet hen├╝z gizlilik a├żamas├Żnda bulunuyordu. Onun i├žin rahip, davetin a├ž├Ż├░a vurulmamas├Ż konusunda ├Âzen g├Âstermi├żtir.

Ama ├žocu├░un  adam├Ż tedavi ederken davet, a├ž├Żk davet a├żamas├Żna gelmi├żti. ├ç├╝nk├╝ ├žocuk onu pratik uygulama ve a├ž├Żk├ža  ilan  etme  a├żamas├Żna     ├ž├Żkarm├Ż├żt├Ż.   Hasta  olan insanlar├Żn   hastal├Żklar├Żn├Ż   tedavi   ederken   tebli├░i   a├ž├Żk yap├Żyordu. Onun i├žin insanlar aras├Żnda tan├Żnm├Ż├żt├Ż. Art├Żk adam├Żn kendisini de├żifre etmemesini s├Âylemesinin anlam├Ż kalmam├Ż├żt├Ż.

Gizlilik a├żamas├Żnda ili├żkiler rahip ile ├žocuk aras├Żnda b├«re bir ├żeklinde idi. Ama ikinci a├żamada ili├żkiler, ├žocuk ile b├╝t├╝n insanlar aras├Żnda geneldi. ├ç├╝nk├╝ onlarla ili├żkiler kuruyor ve tedavi ediyordu.

Birinci a├żamada rahip, gizlili├░i tercih etmi├ż ve a├ž├Żktan ├ža├░r├Ż yapmam├Ż├żt├Żr. Ama ├žocuk a├ž├Żk├ža hareket etmi├ż, bu da insanlar├Ż  etkilemesine ve  g├Ân├╝llerini  kazanmas├Żna yol a├žm├Ż├żt├Żr.

Birinci a├żamada hareket dar ├žer├ževede ve s├Żn├Żrl├Ż olmu├żtur. ├çocu├░un rahiple tan├Ż├żmas├Ż ve onunla g├Âr├╝├żmesi bunu g├Âsteriyordu. Halbuki ikinci a├żamada hareket a├ž├Żk, genel ve kitlesel olmu├żtur.

iki a├żama aras├Żndaki bu farklardan dolay├Ż rahibin ├žocu├░a kendisini de├żifre etmemesini tavsiye etmesi normaldir. ├çocuk ise adamdan b├Âyle bir ├żey istememi├żtir. Hatta sanki bundan aksini istemi├ż ve halka kendisini tan├Żtmas├Żn├Ż s├Âylemi├żtir.

35- adam ayd├Żnlat├Żlm├Ż├ż, izzet, cesaret,onur ve en ├ľnemlisi imanla donat├Żlm├Ż├ż olarak kral├Żn yan├Żna gitti. Her zamanki gibi kral├Żn yanma oturdu. Kral, adam├Żn g├Âzlerinin a├ž├Żld├Ż├░├Ż s├╝rprizi ile kar├ż├Żla├żt├Ż ve "G├Âzlerini kim a├žt├Ż?" dedi. adam, rabbim,dedi. Kral "Benden ba├żka rabbin mi var?" dedi. ├Łnanm├Ż├ż ve g├Âzleri a├ž├Żlm├Ż├ż olan adam "Benim de, seninde rabbin Allaht├Żr" dedi.

Bu adam, kral├Żn mesai arkada├ż├Ż, sohbet arkada├ż├Ż, yak├Żn adam├Ż ve kar├ż├Żs├Żnda el pen├že duran bir ki├żi olmaktan ├ž├Żkm├Ż├ż, Allah'a davet eden bir m├╝min olmu├żtur.

Davet etmek i├žin en azg├Żn ve en d├╝├żman bir adam├Ż, rab oldu├░unu iddia eden ve Allah yerine insanlar├Ż kendisine secde ettiren kral gibi bir ta├░utu se├žmi├żtir. Tebli├░ etmek ve inanmaya ├ža├░├Żrmak i├žin onu se├žmi├żtir. Ona, ilk defa duydu├░u ve iliklerine kadar kendisini sarsan "Senin ve benim rabbim olan Allah" s├╝z├╝n├╝ s├Âylemi├żtir.

G├Âzleri     a├ž├Żlm├Ż├ż     m├╝min     adam├Żn     sergiledi├░i

cesaret,a├ž├Żkl├Żk,  pervas├Żzl├Żk,  izzet ve davet konusundaki ├Żsrar├Żn├Ż g├Âr├╝yoruz.

36- Ve g├Âzleri a├ž├Żlm├Ż├ż m├╝min davet├žinin ba├ż├Żna, her davet├žinin ba├ż├Żna gelenler geliyor. Kral ona korkun├ž i├żkenceler yap├Żyor, ama kendisi dininde sebat ediyor.

Tavr├Ż, t├Żpk├Ż ├Ânce paral├Ż asker olarak Firavn'a hizmet etmek i├žin ├ž├Żrp├Żnan b├╝y├╝c├╝lerin durumuna benzemektedir. ├ľnce Firav'n├Żn kap├Żkullar├Ż olarak hizmet etmek i├žin geldiler, ama alemlerin rabbine inan├Żp iman kalplerine girince, tebli├░ eden davet├žilere d├Ân├╝├żt├╝ler, Firavn'm i├żkence ve cezalar├Żna kar├ż├Ż sab├Żr, sebat ve inan├žla direndiler.

37- Kral, ├žocu├░un durumunu anlad├Żktan sonra ona"Ey o├░ulcu├░um!" diyerek g├Âr├╝n├╝rde sevgi, dostluk ve yumu├żakl├Żk belirten, ama ger├žekte tamamen hile, komplo ve aldatma olan bir ifade ile seslen mistir. Sanki kendisine yak├Żnl├Żk ve dostluk ├ža├░r├Ż├żt├Żran, kendisine g├╝zel ve parlak bir gelecek i├žin s├Âz verece├░ini sezdiren ifadelerle seslenerek onu aldatmaya ve ezmeye ├žal├Ż├żm├Ż├żt├Żr.

Rahibin ├žocu├░a seslenirken kulland├Ż├░├Ż "Ey o├░ulcu├░um!" s├Âz├╝ ile, kral├Żn hile ve komplo kokan "Ey o├░ulcu├░um!" s├Âz├╝ aras├Żnda fark ├žok b├╝y├╝kt├╝r. Biri, bir baban├Żn o├░luna s├Âyledi├░i zarif ve ├żefkat dolu bir s├Âz iken, di├░eri d├╝├żman├Żn ├žirkin hile ve kurnazl├Ż├░├Żn├Ż gizleyen bir s├Âzd├╝r. Ger├žekte her ikisinde kullan├Żlan harfler ve kelimeler ayn├Żd├Żr. Ancak s├Âyleyenlerin amac├Ż ve s├Âylerken sahip olduklar├Ż ruh hali farkl├Żd├Żr.

38- Kral├Żn hile ve komplosu, ├žocu├░a s├Âyledi├░i "G├Âzleri g├Ârmeyen ve c├╝zzaml├Ż olan ki├żileri iyile├żtirecek ve ├żu ├żu i├żleri yapacak kadar b├╝y├╝k bir b├╝y├╝c├╝ olmu├żsun" s├Âzlerinde kendini g├Âstermektedir. ├ç├╝nk├╝ ├žocu├░un ba├żar├Żlar├Żna kendisi sahiplenmek istemekte ve yapt├Ż├░├Ż i├żleri kendi b├╝y├╝c├╝s├╝nden ├Â├░rendi├░ini sand├Ż├░├Ż b├╝y├╝ ile a├ž├Żklamaya ├žal├Ż├żmaktad├Żr. Bu da ger├žekleri sapt├Żrmak ve insanlardan gizlemek i├žin olaylar├Ż ├žarp├Żtmak ve hakk├Ż bat├Żl ile a├ž├Żklamaktan ba├żka bir ├żey de├░ildir.

39- ├çocuk, krala ba├żar├Ż ile kar├ż├Ż koyar, aldatma e├░imini basan ile ge├žer ve Allah'├Żn izniyle krala tepeden bakar. Kar├ż├Żs├Żnda iman, cesaret, sebat ve izzetle durarak "Ben kimseye ├żifa vermiyorum, sadece Allah ├żifa verir" diye hayk├Żr├Żr. Azg├Żn ta├░utlar├Żn kar├ż├Żs├Żna ancak m├╝min b├╝y├╝k davet├ž├╝er ba├żar├Ż ile ├ž├Żkabilir.

40- ├çocuk tehlikeli bir a├żamadan daha ge├žer. Kral onu al├Żr ve i├żkence yapar. Ama i├żkence yapt├Żk├ža, ├žocuk dininde direnir. Ancak hocas├Żn├Żn s├Żrr├Żn├Ż saklamaya devam edemez ve a├ž├Ż├░a vurarak rahibi ele verir.

buradadavet├ži ├žocuk su├žlu veya g├╝nahkar de├░ildir.sadece, korkun├ž i├żkencelere ve bask├Żlara kar├ż├Ż ├Ârg├╝t s├Żrlar├Żn├Żn daha fazla saklanamamas├Ż ve a├ž├Ż├░a vurulmas├Ż s├Âzkonusudur.

Samimi ve g├Ân├╝lden ba├░l├Ż davet├žiier taraf├Żndan i├żkence yerlerinde, zindanlarda ve bask├Żlar alt├Żnda davet ├Ârg├╝t├╝n├╝n nice s├Żrlar├Ż a├ž├Ż├░a vurulmu├żtur! Davet├žiler istemeyerek, mecbur kald├Żklar├Ż i├žin onlar├Ż a├ž├Ż├░a vurmu├ż, hatta ├žok zaman bilin├žlerini yitirmi├ż olduklar├Ż bir durumda iken a├ž├Żklam├Ż├żlard├Żr.

Zalimler ├Âyle  korkun├ž  i├żkence ve zul├╝m ├żekillerini uyguluyorlar ki i├żkence alt├Żnda davet├žinin bilincini, akl├Żn├Ż, idrakini ve  iradesini yitirmesine yol a├žmakta, o da bilin├ž ve iradesinin   d├Ż├ż├Żnda   uyu├żturulmu├ż   veya   uyutulmu├ż   bir durumda konu├żarak bilin├ž alt├Żndaki bilgileri a├ž├Żklamakta ve cemaat├Żn gizliliklerini s├Âylemektedir. Herhalde bu durum, davet   te├żkilat├Ż   ile   ilgili   s├Żrlar├Żn   azalt├Żlmas├Ż,   cemaatin s├Żrlar├Żndan   kendilerini   ilgilendirmeyenleri   bireylerin ara├żt├Żr├Żp sormamas├Ż, cemaat ve ona ba├░l├Ż ki├żiler hakk├Żnda fazla bilgi ve haber toplamamas├Ż gibi konular ├╝zerinde davet├žilerin d├╝├ż├╝nmesine yol a├žar. ├Ł├żkenceler alt├Żnda bilin├ž ve irade d├Ż├ż├Ż birtak├Żm ├żeyler s├Âyleseler bile, zalimler onlar├Żn bilin├ž altlar├Żnda bilgiler veya haberler bulamayacaklard├Żr.

Davet i├żlerini y├Ânlendiren ki├żilerin de davet├žinin ta├ż├Żd├Ż├░├Ż bilgileri a├ž├Ż├░a vurdu├░u ve davetin birtak├Żm s├Żrlar├Żn├Ż zalimlere verdi├░i durumu, ├żartlan ve zorluklar├Ż g├Âz├Ân├╝nde bulundurmas├Ż, su├žlama veya mazur g├Âr├╝p ba├░├Ż├żlam ada herkese ayn├Ż muamelede bulunmamas├Ż gerekir.Su├žlama ve cezaland├Żrma yahut ba├░├Ż├żlay├Żp affetme karar├Żn├Ż, mevcut durumu,davet├žinin zalimler kar├ż├Żs├Żnda bulundu├░u ├żartlar├Ż, sahip oldu├░u bilgileri onlara nas├Żl ve hangi yolla verdi├░i, verilen bilgilerin ├Ânemi ve de├░eri gibi durumlar├Ż g├Âz├Ân├╝nde bulundurarak vermelidir.

41- Kral, hem mesai arkada├ż├Ż adam├Ż, hem de ├žocu├░u cezaland├Żrd├Ż. ├Łkisinin dinlerinden d├Ânmesini ├žok istiyordu. ├ç├╝nk├╝ dinlerinden d├Ânmeleri daveti ├Âld├╝recek, onlar├Żn ├ľld├╝r├╝lmeleri ise davete hayat verecektir. Onun i├žin dinden d├Ânmelerini teklif etmi├ż, kabul etmeyince, ikisini de ort adan testere ile bi├žerek cezaland├Żrm├Ż├żt├Żr.

Testere ile bi├žilerek ├Âld├╝r├╝lmeleri, kral├Żn dine ve davete kar├ż├Ż besledi├░i kin ve d├╝├żmanl├Ż├░├Żn boyutunu g├Âstermektedir. D├╝├żmanlar├Żn davet├žilere kar├ż├Ż y├╝r├╝tt├╝kleri intikam ve nefret sava├ż├Żn├Ż ve bu sava├żta ne kadar insanl├Żk d├Ż├ż├Ż ara├ž ve yollara ba├żvurduklar├Żn├Ż da g├Âstermektedir.

Kral├Żn bu ├żekilde ├Âld├╝rme yoluna gitmesi, kafirlerin ancak bu yolla hakka ve sahiplerine kar├ż├Ż koyduklar├Żn├Ż, her t├╝rl├╝ konu├żma, tart├Ż├żma, diyalog ve ikna yollar├Żn├Ż red ettiklerini de g├Âsterir.

adam├Żn ve rahibin din ├╝zerinde sebat etmesi, ├żehit olmay├Ż dinden d├Ânmeye terih etmesi, i├žlerinde iman├Żn ne kadar sa├░lam oldu├░unu, Allah'├Żn rahmetini isteyerek ne kadar direni├ż ve sebat g├Âsterdiklerini g├Âsterir.

42- Kral,├žocu├░u davetin pratik lideri olarak g├Âr├╝yordu. Onun i├žin dininden d├Ânmesini ve ├Âld├╝r├╝rlmemesini ├žok istiyordu. ├ç├╝nk├╝ dininden d├Ânmesi, davetinin ├Âld├╝r├╝lmesi demektir. ├ťstelik ├Âld├╝r├╝lmesi halk aras├Żnda karga├ża ve huzursuzluklara da yol a├žabilirdi. ├ç├╝nk├╝ ├žocuk halk aras├Żnda biliniyor ve tan├Żn├Żyor, yapt├Ż├░├Ż hizmetlerden dolay├Ż da seviliyordu.

43- Krai├Żn ├žocu├░u ├Âld├╝rmek istemedi├░i, rahibi ve yak├Żnlar├Żndan olan adam├Ż g├Âz├╝n├╝n ├Ân├╝nde ├Âld├╝rmesinden de anla├ż├Żlmaktad├Żr. Onlar├Ż g├Âz├╝n├╝n ├Ân├╝nde ├Âld├╝rmesinden etkilenip geri   ad├Żm atmas├Żna yol a├žaca├░├Żn├Ż d├╝├ż├╝n├╝yordu.

Sonra da├░├Żn ba├ż├Żndan a├ża├░├Żya atmalar├Ż veya denizde bo├░malar├Ż i├žin askerlerinden bir grupla g├Ândermi├żtir. Halbuki di├░er iki m├╝mine yapt├Ż├░├Ż gibi ba├ż├Żn├Żn ortas├Żndan testere ile ay├Żr├Żp kendisi ├Âld├╝rebilirdi.

44- Kral├Żn ├žocu├░u bu ├żekilde ├Âld├╝rmek istememesinden ba├żka bir hedefi olabilir. Herhalde da├░a ve denize yollarken uzun yol zarf├Żnda bir daha d├╝├ż├╝n├╝p ta├ż├Żnma ve dininden geri ad├Żm atma f├Żrsat├Żn├Ż ├žocu├░a tan├Żmak istemi├żtir.

45- ├çocuk rabbine inanm├Ż├ż,ona tevekk├╝l etmi├ż, i├żlerini ona havale etmi├ż, kurtulu├żu sadece ondan istemi├żtir. Bunu da├░├Żn ba├ż├Żnda ve denizin ortas├Żnda iken yapt├Ż├░├Ż "Allah├Żm! Benim   yerime   sen   onlar├Żn   hakkk├Żndan   gel"   duas├Ż g├Âstermektedir.

O a├żamada ├žocu├░un kendini kurtarma g├╝c├╝ yoktu. Kurtulmak i├žin maddi hi├žbir imkana da sahip de├░ildi. Onun i├žin i├żi Rabbine b├Żrakm├Ż├ż, kendisinin se├žti├░i herhangi bir ├żekil ve yolla onlar├Żn hakk├Żndan gelmesini istemi├żtir.

46- Da├░├Żn sallanmas├Żyla onlar├Żn d├╝├ż├╝p ├Âlmeleri ve teknenin alabora olup di├░er grubun denizde bo├░ulmas├Ż, Y├╝ce Allah'├Żn onun duas├Żn├Ż kabul etti├░i, kendisini zebanilerin elinden kurtard├Ż├░├Ż, onunla beraber olup korudu├░unu ve desteklemek i├žin her ├żeyi musahhar etti├░ini g├Âsterir. Di├░er kerametlerinin yan├Żnda bu da Allah'├Żn dinine ├ža├░├Żran ihlasl├Ż ve fedakar gence Allah'├Żn ba├żka bir keramaeti say├Żl├Żr.

47- Zebanilerin her iki olayda da helak olmas├Żndan sonra acaba ├žocuk ne yapt├Ż? Acaba ka├žma imkan├Ż oldu├░u halde meydandan ka├žt├Ż m├Ż? Acaba g├Âzlerden uzakla├ż├Żp bilinmeyen yerlerde sakland├Ż m├Ż? Hayat├Ż tehlikede olmas├Żna ra├░men, acaba hayat├Żn├Ż kurtarmaya can att├Ż m├Ż?

Krala d├Ânmesinin ne anlama geldi├░ini ve    Orada kendisini neyin bekledi├░ini bildi├░i halde, her iki olaydan sonra da y├╝r├╝yerek kral├Żn yan├Żna geldi├░ini g├Âr├╝yoruz.

Acaba tehlike apa├ž├Żk iken neden kral├Żn yan├Żna d├Ânm├╝├żt├╝r?

├ç├╝nk├╝   kendisi  bir   davetin   tebli├░cisi   ve   davan├Żn bayraktar├Żyd├Ż. Ayn├Ż zamanda k├Żz├Ż├żm├Ż├ż bir sava├ż├Żn ve b├╝y├╝k bir m├╝c   adelenin i├žinde bulunuyordu. B├Âyle bir durumda saklanmas├Ż ve kurtulu├żu se├žmesi, sava├ż├Ż kaybetmesi ve davetinin yenilmesi demekti.

Yarar├Żn├Ż davetin yarar├Żnda ve ya├żamas├Żn├Ż onun ya├żamas├Żnda g├Ârm├╝├żt├╝r. Davetin yarar├Ż, tehlikeye at├Żlmay├Ż gerektiriyorsa, onu da yapmal├Żyd├Ż. Hatta ├Âlmesi ve yok olmas├Ż davetin yaran i├žin ├żart ise, onu da g├Âze almal├Żyd├Ż.

Onun d├Ân├╝├ż├╝, a├ż├Żr├Żl├Żk olarak nitelendirilemeyece├░i gibi, hayatta kalmas├Ż da hikmet ve feraset olarak nitelendirilemez. ├ç├╝nk├╝ d├Ân├╝├ż├╝, cesaretin zirvesinde oldu├░unu g├Âstermektedir. Zalimlere ve i├żbirlik├žilerine kar├ż├Ż koyarken korkakl├Żk,a├ż├Żr├Żl├Żk ve cesaret kavramlar├Ż aras├Żnda ayr├Żm yapmam├Żz gerekir.

Korkakl├Żk, ihtiya├ž halinde fedakarl├Ż├░a haz├Żr olmamak demektir.

A├ż├Żr├Żl├Żk,zaruret ve ihtiya├ž olmad├Ż├░├Ż halde can├Żn├Ż feda etmektir.

Cesaret, gerekli ve yararl├Ż fedakarl├Żk demektir.

49- ├çocu├░un    geri gelmesi s├Żras├Żnda kral├Żn ona "Ak ada├żlar├Żn    ne    yapt├Żlar?"    sormas├Żnda    bir    hikmet g├Âr├╝nmektedir. Bu soruda cellatlar├Żn├Ż ├žocu├░a nisbet etmi├ż ve onlan ├žocu├░un  arkada├żlar├Ż olarak nitelemi├żtir. Halbuki onlar ├žocu├░u ├Âld├╝rmek istiyor, i├żkence yapmak    ├╝zere g├Ât├╝r├╝yorlard├Ż.    Acaba    bu   beraberlik    ne    anlama gelmektedir?

├ç├Żkm  adan ├Ânce bunlar kral├Żn  adamlar├Żyd├Żlar,   hadiste onlar i├žin t├Ż adamlar├Żndan bir gruba verdi" denilmektedir. Onun   emri   ile   ├ž├Żkm├Ż├ż   ve   emrini   yerine   getirmekle g├Ârevlendirilmi├ż   olmalar├Ż,   kral├Żn     adamlar├Ż   oldu├░unu g├Âsterir.

Ama ├žocu├░un sebat├Ż kar├ż├Żs├Żnda yenilgiye u├░ram├Ż├ż ve Allah'├Żn onlar├Ż yoketmesinden sonra art├Żk kral├Żn adamlar├Ż olmaktan ├ž├Żkm├Ż├żlard├Żr. Hezimete u├░ramalar├Żndan sonra kral onlar├Ż terketmi├żtir. Ta├░utlar, ba├żar├Żs├Żz olan yard├Żmc├Ż ve u├żak adamlar├Żn├Ż bu ├żekilde terkederler. Galip gelen ├žocu├░un ├Ân├╝nde yenilgilerinin kendisine mal edilmemesi i├žin kral onlar├Ż kendisine nisbet etmemi├żtir[346] .

50- Kral, ├žocu├░u ├Âld├╝remeyece├░ini, ├žocuk da kral├Żn acizli├░ini anlam├Ż├żt├Żr. B├Âylece krala emirler vermeye, kral da onun emirlerini yerine getirmeye ba├żlam├Ż├żt├Żr. Ona "Sana emretti├░im   ├żeyleri   yapmad├Żk├ža   beni   ├Âld├╝remezsin" demi├żtir. Kral, ne istiyorsun? diye sormu├żtur.

Y├╝ce Allah, her t├╝rl├╝ eksiklikten uzakt├Żr! D├╝├żmanlar├Ż nas├Żl da dize getiriyor ve ta├░utlar├Ż nas├Żl zelil ve rezil ediyor! Az ├Ânce kral kendisi emrediyor ve yasakl├Żyor, gururlan├Żp meydana okuyordu. Kendisinin rab oldu├░unu iddia ediydrdu. Ama ├żimdi ├žocu├░un eli ile zelil, onun ├Ân├╝nde rezil olarak aciz, peri├żan, a├ża├░├Żl├Żk ve k├╝├ž├╝k olarak duruyordu.

Bu ├ž├Żkmazdan ve ├žocuktan herhangi bir yolla kurtulmak istemektedir. ├ç├╝nk├╝ ├žocu├░un dini halk aras├Żnda yal├Żl├Żrsa, kendisi kaybedecektir. Onun i├žin d├╝├żman├Ż olan ├žocu├░u kendisinden de gelse, bu konuda her t├╝rl├╝ nasihati kabul etmeye haz├Żrd├Żr.

├çocuk ├żimdi a├ża├░├Żl├Żk ve rezil bir duruma d├╝├żm├╝├ż kral├Żn kar├ż├Żs├Żnda emreden konumda bir dahidir. ├×imdi kendisi emrediyor ve kral ondan emirler al├Żyor. ├çocuk "Sana emredece├░im ├żeyi yapmad├Żk├ža" diyor. Kral da b├╝y├╝k bir heyecanla "Nedir o?" diye soruyor.

Herhalde kral├Żn hayatta ald├Ż├░├Ż ilk emir budur. Onu yerine getirme├░e kendini mecbur g├Ârmektedir.

51- Kral├Żn kendisini nas├Żl ├Âld├╝rece├░ini ve kendisinden nas├Żl   kurtulaca├░├Żn├Ż   belirten   ├žocuk,   bundan   sonraki a├żaman├Żn bunu gerektirdi├░ini bilmektedir. ├ç├╝nk├╝ hayat├Żn├Ż davetine adam├Ż├ż ve onun i├žin feda edecektir. Can├Ż ve hayat├Ż pahas├Żna da olsa, kral├Żn rabl├Żk iddias├Żna son vermek, halka    onun    zay├Żfl├Ż├░├Żn├Ż    ve    acizli├░ini    g├Âstermek isteyecektir.[347]

52- ├çocugun   krala   "insanlar├Ż   y├╝ksek   bir   yerde toplars├Żn"    s├Âylemesi,   olaylar├Ż   g├Ârmeleri,   ├╝zerinde d├╝├ż├╝nmeleri ve hakk├Ż bat├Żldan ay├Żrmalar├Ż i├žin kitleleri davet etmeye   ne  kadar  ├Âzen  g├Âsterdi├░ini  g├Âsterir.   ├ç├╝nk├╝ bununla  halka  a├ž├Żlacak,   halk├Żn  habersiz  veya  seyirci kalmas├Żn├Ż   ├ľnleyecek,   kral├Żn   barbarl├Żk   ve   zulm├╝n├╝ g├Âsterecek, onlar├Żn da sava├ża girmelerini ve hakk├Żn saf├Żnda yer alarak davaya sahiplenmelerini sa├░layacakt├Żr.

Zalimler hakka kar├ż├Ż sava├żt├Żklar├Ż zaman kitlelerin bunu bilmemesini ve tarafs├Żz seyirci gibi kalmalar├Żn├Ż isterler. Hakk├Żn erlerini halk├Żn g├Âz├╝nden uzak ve kimselerin haberi olm adan cezaland├Żr├Żp yoketme├░e ├Âzen g├Âsteriler. ├ç├╝nk├╝ insanlar├Żn i├žinde f├Żtrat├Żn uyan├Żp tepki .g├Âstermesinden, vicdanlar├Żn reaksiyon g├Âstermesinden, b├Âylece hakk├Żn saf├Żnda yer almalar├Żndan korkarlar.

53- ├çocuk,kral├Żn kendisinden hangi yolla kurtulaca├░├Żn├Ż s├Âylemi├ż  ve  emrini  yerine  getirmesini  istemi├żtir.   Dar a├░ac├Żnda asmas├Żn├Ż emretmi├żtir. B├Âylece toplanan insanlar ├žocu├░un ne kadar ezildi├░ini g├Ârecekler, bu manzar   adan duygulanacaklar, her t├╝rl├╝ maddi g├╝├ž ve destekten yoksun zavall├Ż   bir   ├žocu├░un   dara├░ac├Żnda   as├Żlmas├Żna   tepki g├Âsterecekler,    burada ├žocukla insanlar aras├Żnda duygu birlikteli├░inin oldu├░unu g├Âr├╝yoruz.

54- ├çocuk,     ba├żka    bir    yerden    de├░il,     kendi da├░arc├Żk├Żndan  kral├Żn bir ok almas├Żn├Ż emretmi├ż,  b├Âylee ├Âld├╝rme sebebine kral de├░il, ├žocu├░un kendisinin sahip oldu├░unu halka g├Âstermek istemi├żtir.

55- ├ľld├╝r├╝lme i├żleminde ├žocuk kral├Żn her hareketini y├Ânlendirmi├ż ve "Oku, yay├Żn ortas├Żna koyars├Żn" diyerek ayr├Żnt├Żl├Ż bir ├żekilde hangi ad├Żmlan ataca├░├Żn├Ż emretmi├żtir, buradakrahn ne kadar aciz oldu├░unu, kendi kendine davranm ad├Ż├░m├Ż g├Âsterip ├žocu├░a tamamen boyun e├░mesini ve kar├ż├Żs├Żnda ne kadar aciz oldu├░unu ortaya koymak istemi├żtir.

56- ├çocuk, hem kendisinin hem kral├Żn rabb├Ł olan Allah├Ż halk├Żn huzurunda kral├Żn itiraf etmesini istemi├ż ve "├çocu├░un rabbi ad├Żyla" deyip kendisini ├Âld├╝rmesini emretmi├żtir.

├ľlmeden   ├Ânce   halka   olaylar├Żn   do├░ru   yorumunu yapmak istemi├ż, onlara Allah├Ż tan├Żtmak, kral├Żn aczini ve zay├Żfl├Ż├░├Żn├Ż g├Âstermek, b├Âylece Allah├Ż b├Żrak├Żp onu tanr├Ż edinmelerinin ddo├░ru   olmad├Ż├░├Żn├Ż anlatmak istemi├żtir.

57- Kral, ├žocu├░u iki daha ├Ânce defa ├Âld├╝rmek istemi├ż, ama ba├żaramam├Ż├żt├Żr. Allah kral├Żn askerlerini yok etmi├żtir. Onu ├Âld├╝rmek i├žin ne yaparsa yaps├Żn, ba├żaram├Żyacakt├Żr. ├ç├╝nk├╝ Allah bunu istememektedir.

Ama   ├žocu├░un ├Âlmesini Allah istedi├░i taktirde, ancak onun dedi├░i olur. ├çocuk insanlar├Ż etkilemesi i├žin bu yolu se├žmi├żtir.   ├ľld├╝r├╝lmesinin,   acizli├░ini   g├Ârd├╝kleri   kral├Żn iradesiyle de├░il, Allah'├Żn istemesi ve   iradesiyle oldu├░unu ├Â├░reneceklerdir.

58- Kral, g├╝├žs├╝z ve mecbur olan birinin kabul etmesi gibi, ├žocu├░un emirlerini kabul etmi├żtir. ├ç├╝nk├╝ kendini ├╝├ž ├żey kar├ż├Żs├Żnda g├Ârm├╝├żt├╝r:

Ya ├žocu├░un diledi├░i gibi Allah'a ├ža├░├Żrmas├Żna ses ├ž├Żkarmayacak. Bu durumda insanlar Allah'a iman edeceklerdir.

Ya da ├žocu├░u ├Âld├╝rme giri├żimlerine devam edecek. Bu da acizli├░ini insanlara daha ├žok g├Âstereektir.

Yahut kendisinden kurtulmak i├žin ├žocu├░un emretti├░i ├żekilde onu ├Âld├╝recektir.

Kral, istemeyerek ve ba├żka altenatifi olmad├Ż├░├Żi├žin ├╝├ž├╝nc├╝ yolu se├žmi├żtir. Bunu se├žerken insanlar├Żn Allah'a iman edeceklerini zavall├Ż miskin nereden anlayacakt├Żr!

59- "├çocu├░un ├Âld├╝r├╝lmesi i├žin "├çocu├░un rabbi Allah'├Żn ad├Żyla" s├Âzlerini se├žmesi, halka alemlerin rabb├Ż Allah├Ż tan├Żtmay├Ż ama├žlamakt ad├Żr. Onlara yapt├Ż├░├Ż iyilik ve hizmet sebebiyle insanlar kendisini sevmi├żler, onun i├žin kendilerine hizmet etmeyi ilham eden ve ├żifa veren alemlerin rabbini onlara tan├Żtma g├Ârevini de yerine getirmek istemektedir.

Ayn├Ż ├żekilde kral├Żn i├žine d├╝├żt├╝├░├╝ acizli├░i ve g├╝├žs├╝zl├╝├░├╝ de onlara g├Âstermek istemektedir. Rab oldu├░unu iddia eden, rahibe ve arkada├ż├Żna yapt├Ż├░├Ż gibi,rab oldu├░unu kabul etmeyenleri ├Âld├╝ren kral, sonunda alemlerin rabb├Ż olan Allah├Ż kabul etmek zoruna kalm├Ż├ż ve ├žocu├░u Allah'├Żn ad├Żyla ├Âld├╝rmeyi kabu emi├żtir.

60- Kral, ├žocu├░un emretti├░i ├żeyleri yapt├Ż,├žocu├░a oku att├Ż, ok ├žocu├░un ├żaka├░├Żna geldi, ├žocuk okun geldi├░i yere elini koydu ve ├Âld├╝. Halk bu olay├Ż seyretti ve kendilerine yapt├Ż├░├Ż bir├žok hizmetlerden dolay├Ż sevdikleri ├žocu├░un bu ├żekilde ├Âlmesi kar├ż├Żs├Żnda duygulan├Żp etkilendiler. ├çocuk, Allah'a davet ederek ve dini ├╝zerinde sebat ederek bu D├╝nyadan ayr├Żld├Ż, en b├╝y├╝k arzu ve hedefi oan ├żeh adet mertebesine erdi ve Allah'├Żn m├╝kafat├Żn├Ż kazand├Ż.

├çocuk, hayat├Żn├Ż Allah'├Żn davetine adad├Ż ve onun yolunda feda etti. Ya├żarken ve ├Âl├╝rken Allah'a davet etti.Hayat├Ż Allah'a bir ├ža├░r├Ż oldu├░u gibi, ├Âl├╝m├╝ de ona ├ža├░r├Ż oldu.

61- ├çocu├░un ├żehit edilmesi, halk├Żn ├╝zerinde beklenen etkiyi yapt├Ż. Kendilerini seven, onlara yararl├Ż hizmetler yapan, onlar i├žin can├Żn├Ż feda eden, kral├Żn hem aciz, hem g├╝├žs├╝z oldu├░unu kendilerine kan├Żtlayan bir ├žocuk b├╝t├╝n bunlar├Ż yaparken, kendileri neden alemlerin rabbine inanmas├Żnlar, diye d├╝├ż├╝nmeye ba├żlad├Żlar. ├Ł├žlerindeki kral├Żn korkusunu att├Żlar ve ├žocu├░un ├ža├░├Żrd├Ż├░├Ż Allah'a iman ettiler.

├Łnsanlar ne zaman iman ettiler? Elbette  ├žocu├░un ├żehid ediimesinen sonra! ├Łnsanlar bunu g├Ârd├╝ler, d├╝├ż├╝nd├╝ler ve

bir insan├Żn u├░runda hayat├Ż dahil her├żeyini feda etti├░i, d├╝nyan├Żn her ├żeyine tercih etti├░i, hayat├Żn her ├żeyinden daha hay├Żrl├Ż ve kal├Żc├Ż bir yere gitti├░i i├žin d├╝nyan├Żn her ├żeyinden soyutlanarak ├ž├Żkt├Ż├░├Ż bir davetin b├╝y├╝k ve y├╝ce bir davet oldu├░unu d├╝├ż├╝nd├╝ler.

├×├╝phesiz insanlar davet sahiplerinden fedakarl├Żk, d├╝nya hayat├Ż ve mal├Żn├Ż k├╝├ž├╝mseme ve her ├żeyden gerekti├░inde soyutlanmay├Ż beklerler. Davet├žiler├Łn davet i├žin mallar├Żn├Ż, vakitlerini, emeklerini, emellerini, v├╝cutlar├Żn├Ż, kanlar├Żn├Ż ve canlann├Ż feda ettiklerini g├Âr├╝nce etkilenirler, davetlerini benimserler. Bu benismeme, davet├žilerin Allah yolunda ├żehit olup d├╝nya hayat├Żndan ayr├Żld├Żktan sonra da olabilir.

62- lnsanlar "├çocu├░un rabbine iman ettik" slogan├Żn├Ż y├╝kseltmeye ve tekrar ederek seslendirmeye ba├żlad├Żlar. Kuruntu ve cehalet ba├░lar├Żndan kurtulduklar├Ż, zillet ve ezilmi├żlik zincirlerini k├Żrd├Żklar├Ż, zay├Żfl├Żk, gev├żeklik ve korkudan sonra kuvvete kavu├żtuklar├Ż anda bu b├╝y├╝k imana sahip oldular. ├çocu├░un rabbine iman etmekle, Y├╝ce Allah'a ba├░lanmakla, ona d├Ânmekle ve onun yolunda harcamaya ve fedakarl├Ż├░a haz├Żr olmakla b├╝y├╝kl├╝k kazand├Żlar.

├Łmanlar├Żn├Żn kendilerine ├žok ├żeyler y├╝kleyece├░ini biliyorlar. Bu ├žok ├żeyleri feda etmeye de haz├Żrd├Żrlar. ├çocu├░un ├żehit edildi├░ini g├Âzleriyle g├Ârd├╝ler ve onun ba├ż├Żna gelenlerin kendi ba├żlar├Żna da gelece├░ini ve sonlar├Żn├Żn ayn├Ż olaca├░├Żn├Ż biliyorlar. Bununla beraber korkmad├Żlar, ├╝rkmediler, aksine imanlar├Żn├Ż hayk├Żrd├Żlar.

Az   ├ľnce   zay├Żf,   korkak,   zelil   ve   k├Âiele├żtirilmi├ż idiler .├×imdi da├░lardan daha sabit ve tehlikelere meydana okuyan b├╝y├╝k bir g├╝ce kavu├żtular.  Ger├žekten  iman, kahramanl├Żklar ve onurlu sayfalar meydana getirir.

63- ├çocuk kral├Żn ├Ân├╝nde ├żehit oldu, i├żler kral├Żn elinden ├ž├Żkt├Ż, halk├Żn ├╝zerindeki otoritesini yitirdi. Ona "Korktu├░un ba├ż├Żna geldi, insanlar iman ettiler" diyenler oldu.

64- lnanan kitlelere kar├ż├Ż koymak i├žin kral, her zalim ve ta├░utun ba├żvurdu├░u i├żkence, bask├Ż, ter├Âr estirmek, m├╝minleri ├Âld├╝rmek ve kanlar├Żn├Ż d├Âkmek olan barbarl├Żk yoluna ba├żvurdu. Yol kav├żaklar├Żnda hendekler kazd├Żrd├Ż, ├Ł├žinde alevli ate├żler yak├Żld├Ż ve m├╝minlerin ate├żlerin ba├ż├Żna getirilmelerini, din ve iman├Żndan d├Ânenlerin yeniden izzet ve ikram g├Ârece├░i, iman├Żnda sebat edip d├Ânmeyenlerin ise ate├że at├Żlacaklar├Żn├Ż veya ate├że girmelerinin emredilce├░ini s├Âyledi. Ta├░utlann ├Âld├╝rme ve i├żkence yapma yoluna ba├żvurmalar├Ż, hakk├Żn kar├ż├Żs├Żnda ba├żar├Żs├Żz olduklar├Żn├Ż ve d├╝├ż├╝nce baz├Żnda tart├Ż├żmalarda yenilgilerini g├Âsterir.

Bunlar ni├žin hakka kar├ż├Ż tart├Ż├żma ve g├Âr├╝├żme yoluna gitmezler? Ni├žin hakk├Żn ger├žeklerini ├ž├╝r├╝terek onu durdurmaya ├žal├Ż├żmazlar? ├ç├╝nk├╝ hakk├Żn kar├ż├Żs├Żnda delilleri, dayanaklar├Ż ve i├że yarayacak mant├Żklar├Ż yoktur. Onun i├žin pe├żin olarak hakk├Żn kar├ż├Żs├Żnda yenileceklerine kesin olarak ├Łnan├Żrlar.

Onun i├žin ├Ânlerinde insanl├Żk d├Ż├ż├Ż yollara ba├żvurmaktan ba├żka   aternatifleri   olmaz.   Aralar├Żnda   hesapla├żmak, problemlerini ├ž├Âzmek ve anla├żmazl├Żklar├Żn├Ż bitirmek i├žin ormanda y├Żrt├Żc├Ż hayvanlar├Żn  ba├żvurdu├░u  ezme,  dayak, i├żkence, ├Âld├╝rme ve kan d├Âkme yollar├Żna ba├żvururlar.

65- Acaba ate├ż dolu hendekler kitlelerin iman dalgas├Żn├Ż durdurabildi mi? Acaba onlar├Ż dinlerinden ├ževirebildi mi? Onlar├Żn i├žine korku, ter├Âr ve deh├żet salabildi mi? Acaba insanlar├Ż din ve inan├žlar├Żndan ├ževirmede ne zamanan beri i├żkence   ve   ter├Âr   y├Ântemleri   ba├żar├Żl├Ż   olmu├żtur?   Ne zamandan   beri   bu   yollar   hakk├Żn   ├ža├░r├Żs├Żn├Ż   ortadan kald├Żrabiimi├żtir?

├×├╝phe yok ki hak ├ža├░r├Żlan ├żiddet kar├ż├Żs├Żnda ancak g├╝├žlenir, s├Żnanma ile geli├żir ve k├Âk salar, ancak me├żakkatle kalplerde yerle├żir. M├╝min kitleler ate├ż hendeklerine kadar y├╝r├╝y├╝├że devam ettiler. ├Łnan├žlar├Żnda direndiler, Allah'├Żn yan├Żnda olanlar├Ż tercih ederek dinleri i├žin canlar├Żn├Ż feda ettiler.

Alevli ate├żlerde v├╝cutlar├Ż yand├Ż, ruhlar├Ż y├╝ce g├Âklerde kanatland├Ż, ├żehit olup cenneti kazand├Żlar ve hayattan ayr├Żld├Żklar├Żna ├╝z├╝lmeden bu D├╝nyadan gittiler.[348]



Yol Budur:


Ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝ ile ilgili s├Âzlerimizi, ├×ehid Seyyid Kutub'un yazd├Ż├░├Ż ve e├żsiz kitab├Ż "Yoldaki ├Ł├żaretler" kitab├Żna ald├Ż├░├Ż  "Yol Budur" b├Âl├╝m├╝ ile bitirmek istiyoruz. Bu b├Âl├╝mde, yol i├żaretleri olarak ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝nden ├ž├Żkard├Ż├░├Ż sonu├žlan g├Ârece├░iz. ├ťstad bu b├Âl├╝m├╝, Fizilali'l-Kur'an kitab├Żnda yeralmak ├╝zere Bur├╗c suresinin tefsiri olarak yazm├Ż├ż, ama M├Żs├Żr'da sans├╝r heyeti Fi Zilal tefsirinde bu b├Âl├╝m├╝n yer almas├Żn├Ż kabul etmemi├żtir.  Kutup, bu b├Âl├╝m├╝ de├░i├żtirmeden Yoldaki ├Ł├żaretler itab├Żna alm├Ż├ż ve yay├Żnlam├Ż├żt├Żr.

"Yoldaki ├Ł├żaretler" kitab├Żn├Żn Seyyid Kutub'un yay├Żnlanan son kitab├Ż ve "Yol Budur" b├Âl├╝m├╝n├╝n de kitab├Żn son b├Âl├╝m├╝ oldu├░unu goz├Ân├╝nde bulundurursak, Seyyid Kutub'un hendeklerde ├żehit edilen m├╝minlerin sonu gibi bir sona do├░ru gitti├░ini, ashab├Ż uhdudun ├żehit etti├░i m├╝minler gibi ├żehitlik mertebesine ermek istedi├░ini ve bu b├Âl├╝mle ├Âl├╝m haberini bizlere b├Âylece duyurmu├ż oldu├░unu da anlar├Żz. Kutup bu b├Âl├╝mde,hayattan ayr├Żl├Żrken sanki davet├žilere ne pahas├Żna olursa olsun bu yolda sebat etmelerini ├Â├░├╝tlemektedir.Y├╝ce Allah'├Żn davet├žilere ├žizdi├░i yolun bu oldu├░unu s├Âylemektedir.[349]





├Ł├żte Seyyid Kutub'un S├Âzleri:


"Bur├╗c suresinde ge├žen ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝,  her yerde  ve  her  nesilde  Allah'a  davet  eden  m├╝minlerin ├╝zerinde tekrar tekrar d├╝├ż├╝nmeleri gereken bir ├Âyk├╝d├╝r. Giri├żi, onu izleyen de├░erlendirmeler, kararla├żt├Żrmalar ve y├Ânlendirmelerle   bir   b├╝t├╝n   olarak   onu   bu   ├╝slupla anlatmakla   Kur'an,   Allah'a   davet   etme,   bu   davette insanlar├Żn rol├╝ ve yer y├╝z├╝nden daha geni├ż, boyutlar├Ż d├╝nya hayat├Żndan daha b├╝y├╝k olan davet alan├Żnda beklenen ihtimalleri de anahatlanyla belirtmi├ż olmaktad├Żr. Bu ├żekilde anlatmakla m├╝minlere yolun i├żaretlerini belirlemi├ż ve Y├╝ce Allah'├Żn ├░ayb├Żnda sakl├Ż bilgisine uygun olarak k    aderin ├žizece├░i bu ihtimallerden herhangi birini g├Â├░├╝slemek ├╝zere kendilerini haz├Żrlam├Ż├żt├Żr.

Bu ├Âyk├╝, rabbine inanm├Ż├ż, iman ger├že├░ini ilan etmi├ż,bu y├╝zden de zalim ve zorba bir gruhun dinden ├ževirme s├Żnav├Żna maruz kalm├Ż├ż m├╝min bir topulu├░un ├ľyk├╝s├╝d├╝r. Bu zalimler, insan├Żn hakka, aziz ve hamid olan Allah'a, i├żkence alt├Żnda ├žekti├░i ac├Żlardan zevk alan ve ate├żte yanma manzaras├Żyle g├Ân├╝l e├░lendiren ta├░utlar├Żn elinde bir oyuncak olmamas├Ż gereken insan├Żn Allah'├Żn yan├Żndaki onur

de├░erine    inanma    ├Âzg├╝rl├╝├░├╝n├╝    ayaklar    alt├Żna olmaktad├Żrlar.

Bu topluluk iman├Żyla dininden ├ževirme ├žabalar├Żn├Żn ├╝st├╝ne ├ž├Żkm├Ż├ż, onlarda iman, hayat d├╝├żk├╝nl├╝├░├╝ne galip

gelmi├ż, b├Âylece ta├░utlar├Żn tehditlerine boyun e├░memi├ż, ├Âl├╝nceye kadar ate├żte yanma pahas├Żna dininden d├Ânmemi├żtir.

Bu kalpler, hayata k├Âle olmaktan kurtulmu├ż, bu kadar barbar bir yolla ├Âl├╝m├╝ g├Âzleriyle g├Ârmelerine ra├░men ya├żama sevgisi onlar├Ż zelil etmemi├ż,b├Âylece yer y├╝z├╝n├╝n b├╝t├╝n ba├░ ve ├žekim g├╝├žlerinin ├╝st├╝ne ├ž├Żkm├Ż├ż, i├žlerinde iman├Żn hayata galip gelmesiyle kendi kendilerine kar├ż├Ż muzaffer olmu├żtur.

Bu iyi, y├╝ce ve de├░erli m├╝min kalplerin kar├ż├Żs├Żnda k├Ât├╝, ├żirretli, cani ve inkarc├Ż bozuk karakterli kalpler vard├Ż. Bu a├ża├░├Żl├Żk insanlar ate├żin ba├ż├Żna oturdular, m├╝minlerin nas├Żl azap ve i├żkence ├žekeceklerini seyrettiler.Ate├żin yedi├░i hayat├Żn   manzaras├Żyla   e├░lenmek,   de├░erli   ve-  onurlu insanlar├Żn   k├Âm├╝r  ve  topra├░a   d├Ân├╝├żmesinin   zevkini ya├żamak ├╝zere oturdular. De├░erli m├╝minlerden gen├ž bir erkek, bir k├Żz,ya├żl├Ż bir kad├Żn, ihtiyar bir  adam ve k├╝├ž├╝k bir ├žocuk   ate├że   at├Żld├Żk├ža   ta├░utlann   i├žinde   al├žak   zevk kabar├Żyor, ate├żin ├ž├Żlg├Żn k├Âr├╝kleyicisi kan ve cesetlerle oynayarak par├žal├Żyordu.

Ta├░utlann ├žirkin karakterlerinin i├žine d├╝├żt├╝├░├╝, azg├Żnl├Żklar├Żn├Żn i├žine yuvarland├Ż├░├Ż a├ża├░├Żl├Żk olay budur. Y├Żrt├Żc├Ż bir hayvan├Żn asla d├╝├żmedi├░i bu al├žakl├Żk ve a├ża├░├Żl├Żkla onlar korkun├ž ve t├╝yler ├╝rperten ate├żle i├żkence yapma manzaralar├Żndan zevk alarak e├░lendiler. Y├Żrt├Żc├Ż hayvan bu seviyeye d├╝├żmemi├żtir, diyoruz, ├ç├╝nk├╝ y├Żrt├Żc├Ż hayvanlar, av├Żn ├žekti├░i ac├Żlardan zevk alarak e├░lenmek i├žin de├░il, karn├Żn├Ż doyurmak i├žin avlan├Żrlar.

Bu olayda m├╝minlerin ruhlar├Ż y├╝kselmi├ż, ├Âzg├╝r├«e├żmi├ż, b├╝t├╝n zamanlarda ve nesillerde insanl├Ż├░├Żn ├żeref duydu├░u

y├╝ce zirveye kanatlan├Żp u├žmu├żtur.

Yer y├╝z├╝ hesab├Żna g├Âre azg├Żnl├Żk, imana galip gelmi├ż g├Âr├╝n├╝r. Bu hesaba g├Âre, iman ile azg├Żnl├Żk aras├Żnda meydana gelen sava├żta sebat eden g├╝zel insanlar├Żn g├Ânl├╝nde y├╝ce zirveye y├╝kselen iman├Żn da hi├žbir a├░├Żrl├Ż├░├Ż olmam├Ż├żt├Żr.

Kur'an ├óyetleri belirtmedi├░i gibi, bu olay├Ż anlatan rivayetler de Y├╝ce Allah'├Żn d├╝nya hayat├Żnda Nuh, Hud, Salih, ├×uayb ve L├╗t kavimlerini yahut Firavn'u ve askerlerini ├żiddetle cezaland├Żrd├Ż├░├Ż gibi, bu ├žirkin cinayeti i├żleyen ta├░utlar├Ż cezaland├Żrd├Ż├░├Żn├Ż belirtmemektedir. Yer y├╝z├╝n├╝n hesab├Żna g├Âre bu, ├╝z├╝c├╝ ve ac├Żkl├Ż bir sonu├ž g├Âr├╝n├╝r.

Olay b├Âyle mi bitmeliydi? ├Łman├Żn zirvesine ├ž├Żkm├Ż├ż olan m├╝min topluluk b├Âyle mi gitmeliydi? Bu korkun├ž cinayeti i├żlemi├ż olan azg├Żn g├╝ruh elini kolunu sallayarak gitti├░i halde, m├╝min topluluk ate├ż dolu hendekler ve ac├Żkl├Ż manzaralarla m├Ż gitmeliydi? Yer y├╝z├╝n├╝n hesab├Żna g├Âre olup biten bu ac├Żkl├Ż trajedi kar├ż├Żs├Żnda insan├Żn i├ži s├Żk├Żlm├Żyor de├░il!

Fakat Kur'an, m├╝minlere ba├żka bir├żey ├Â├░retir, onlara ba├żka bir ger├že├░inperdesini aralar, ├Âl├ž├╝m yapacaklar├Ż de├░erlerin niteli├░ini ve giri├żtikleri sava├ż├Żn alan├Żn├Ż g├Âsterir.

├×├╝phesiz   b├╝t├╝n   zevk  ve   a├ž├Żlar├Żyla,   yoksulluk  ve bolluklanyla, d├╝nya hayat├Ż, terazide en a├░├Żr basan bir de├░er de├░ildir, k├ór ve zarar├Żn bilan├žosunu belirleyen mal da de├░ildir. Zafer de g├Âr├╝n├╝rdeki ├╝st├╝nl├╝kten ibaret de├░ildir. Bu, ├žok zafer ├żekillerinden sadece bir tanesidir.

Allah'├Żn terazisinde en b├╝y├╝k de├░er, iman de├░eridir.

Onun pazar├Żnda reva├žta olan bir numaral├Ż mal da imand├Żr. En ├╝st├╝n zafer ├żekli de ruhun maddeye kar├ż├Ż,inanc├Żn ac├Żlara kar├ż├Ż ve akidenin dinden ├ževirme ├žabalar├Żna kar├ż├Ż zaferidir. Bu olayda m├╝minlerin ruhlar├Ż korku ve ac├Żlara, hayata ve yer ├╝z├╝n├╝n b├╝t├╝n ├žekim g├╝├žlerine, dinden ├ževirme ├žabalar├Żna kar├ż├Ż da b├╝t├╝n insanl├Żk soyunu tarih boyunca onurland├Żracak bir zaferle muzaffer olmu├żtur, i├żte zafer budur.

B├╝t├╝n insanlar ├Âl├╝r. ├ľl├╝m sebepleri de de├░i├żir. Fakat b├╝t├╝n insanlar b├Âyle bir zaferi kazanamaz ve bu y├╝celi├░e ├ž├Żkamazlar. Bu kadar ├Âzg├╝rle├żemez ve bu y├╝ksek ufuklara bu ├żekilde kanatlan├Żp u├žamazlar. ├ľl├╝mde insanlara ortak olmak, ama hem insanlar├Żn d├╝nyas├Żnda, hem y├╝celer aleminde onurda ve y├╝celikte herkesten farkl├Ż olmak, i├żte bu, Y├╝ce Allah'├Żn bu se├žkin toplulu├░a bir ayr├Żcal├Ż├░├Ż ve ikram├Żd├Żr. Ardarda gelen nesillerin bak├Ż├ż├Żn├Ż hesaba katarsak, en b├╝y├╝k zafer ve kurtulu├żun bu oldu├░unu g├Âr├╝r├╝z.

├Łmanlar├Żnda yenilgiye u├░rama kar├ż├Żl├Ż├░├Żnda m├╝minler hayatlar├Żn├Ż kurtarabilirlerdi. Ama bu durumda kendilerini ne kadar yitirirlerdi! Onlarla beraber insanl├Żk ne kadar kaybederdi? Bu b├╝y├╝k anlam├Ż ├Âld├╝r├╝rken, inan├žs├Żz hayat├Żn de├░ersizli├░i, h├╝rriyetsiz ya├żaman├Żn ├žirkinli├░i ve bedenlere egemen oldu├░u gibi ruhlara da ta├░utlar musallat olduktan sonra ya├żasalard├Ż, ne kadar zarar ederlerdi?

Ger├žekten bu, y├╝ce ve de├░erli bir anlamd├Żr. Onlar hen├╝z yery├╝z├╝nde iken ula├żmak istedikleri bu anlam├Ż, vucutlan ate├żte yanarken elde ettiler. Fani v├╝cutlar├Ż ate├żte yand├Ż ama, ate├żin ar├Żnd├Żrd├Ż├░├Ż bu y├╝ce ve de├░erli anlam├Ż kazand├Żlar.

Unutmayal├Żm ki sava├ż├Żn alan├Ż sadece yery├╝z├╝ ve yaln├Żz d├╝nya hayat├Ż de├░ildir. Sava├ż├Żn taraftarlar├Ż da sadece bir nesilde ya├żam├Ż├ż olan insanlar de├░ildir. ├×├╝phesiz y├╝celer alemi de yery├╝z├╝ olaylar├Żna kat├Żlmakta, ona tan├Żk olup hakk├Żnda tan├Żkl├Żk yapmakta, yer y├╝z├╝n├╝n her hangi bir neslinde, hatta b├╝t├╝n nesillerinde kullan├Żlan teraziden ba├żka bir terazi ile tartmakt ad├Żr. Y├╝ce alem, yer y├╝z├╝n├╝n i├žerdi├░i insanlardan kat kat fazla ruhlar i├žermektedir,Y├╝ce alemin ├Âvmesi ve de├░er vermesi, terazide insanlar├Żn tart├Ż ve takdirlerinden kesinlikle daha b├╝y├╝k ve daha a├░├Żrd├Żr.

B├╝t├╝n bunlardan sonra unutmayal├Żm ki ahiret vard├Żr. Yer y├╝z├╝ alan├Żn├Żn kat├Żlaca├░├Ż, meydana gelen ger├žekte de, m├╝min insan├Żn bu ger├že├░i hissetmesinde de ondan ayr├Żlmayan ahiret alan├Ż, as├Żl ve kal├Żc├Ż aland├Żr.

O halde sava├ż bitmi├ż de├░ildir. Kesin ve ger├žek sonucu da hen├╝z gelmemi├żtir. Yery├╝z├╝nde g├Âr├╝nen kadar├Żyla bu sva├ż hakk├Żnda karar vermek de do├░ru de├░ildir.├ç├╝nk├╝ b├Âyle b├«r karar sava├ż├Żn k├╝├ž├╝k bir sahnesi, hatta de├░ersiz bir b├Âl├╝m├╝ hakk├Żnda verilen bir karardan ├ľteye ge├žmez.

├Łlk bak├Ż├ż, dar g├Âr├╝├żl├╝ ve aceleci olan insan├Żn s├Żn├Żrl├Ż g├Ârd├╝├░├╝ bir bak├Ż├żt├Żr. Uzak mesafeli ve kapsaml├Ż olan ikinci bak├Ż├ż ise, Kur'an├Żn m├╝minlere ├Â├░retti├░i bak├Ż├żt├Żr.├ç├╝nk├╝ inan├žl├Ż do├░ru anlay├Ż├ż├Żn dayand├Ż├░├Ż ger├že├░i temsil etmektedir.

Onun i├žin Y├╝ce Allah'├Żn iman ve itaat i├žin, s├Żk├Żnt├Żlara kar├ż├Ż sab├Żr i├žin ve hayat├Żn fitnelerine kar├ż├Ż zafer i├žin m├╝minlere m├╝kafat verece├░ini vadetmesi, kalbe huzur ve rahatl├Żk vermektedir. "Onlar inanm├Ż├żlar, kalpleri Allah'a inanmakla huzunr bulmu├żtur. Dikkat edin,kalpler ancak Allah├Ż anmakla huzur bulur"[350]

Bu da Allah'├Żn ho├żnut olmas├Ż ve sevmesidir. "├×├╝phesiz iman eden ve salih amelleri i├żleyenlere Rahman bir sevgi verecektir"[351]

Y├╝ce alemde an├Żlmakt├Żr. Rasulullah buyuruyor: "Kulun ├žocu├░u ├Âld├╝├░├╝ zaman, Y├╝ce Allah meleklere "Kulumun ├žocu├░unun ruhunu ald├Żn├Żz m├Ż?" diye sorar. Onlar, evet, derler. "G├Ânl├╝n├╝n meyvesini ald├Żn├Żz, ├Âyle mi?" diye sorar.Onlar, evet, derler. "Peki, kulum ne dedi?" deyince, onlar "Sana hamd etti ve hepimiz Allah'├Żn├Żz ve ona d├Ânece├░iz, dedi" derler. O da "Cennette kuluma bir ev yap├Żn├Żz ve ad├Żn├Ż Hamd Evi koyunuz"der."[352]

Yine Rasulullah buyuruyor: "Y├╝ce Allah ├ż├Âyle der: Kulum benden ne bekliyorsa, ben ona veririm. Beni and├Ż├░├Ż zaman onunla beraberim. Beni i├žinde anarsa, ben de onu i├žimde anar├Żm, bir toplulukta anarsa, onu o topluluktan daha hay├Żrl├Ż bir toplulukta anar├Żm, bana bir kar├Ż├ż yakla├ż├Żrsa, ona bir kula├ž yakla├ż├Żr├Żm, bana bir kula├ž yakla├ż├Żrsa, ona bir metre yakla├ż├Ż├Żm, y├╝r├╝yerek bana gelirse, ko├żarak ona giderim"[353]

Bu, yery├╝z├╝nde m├╝minlerin i├żleriyle y├╝ce alemin ilgilenmesidir. "Ar├ż├Ż y├╝klenenler ve ├ževresinde bulunanlar rablerini ├Âverek te├żbih ederler. Ona inan├Żrlar. M├╝minler i├žin "Rabbimiz! Bilgin ve rahmetin her ├żeyi i├žine alm├Ż├żt├Żr. Tevbe edip senin yoluna uyanlar├Ż ba├░├Ż├żla, onlar├Ż cehennemin azab├Żndan koru" diye ba├░├Ż├żlanma dilerler."[354]

Bu, ├żehitlerin y├╝ce Allah'├Żn yan├Żnda ya├żamas├Żd├Żr. "Allah yolunda  ├Âld├╝r├╝lenleri  ├Âl├╝ler  sanma,  bilakis  rablerinin

yan├Żnda ya├ż├Żyorlar. Allah'├Żn bol nimetinden onlara verdi├░i ├żeylerle sevin├ž i├žinde r├Żz├Żklan├Żrlar, arkalar├Żndan kendilerine kat├Żlmam├Ż├ż kimselere, kendilerine korku olmad├Ż├░├Żn├Ż ve kendilerinin ├╝z├╝lmeyeceklerini m├╝jde etmek isterler.Onlar Allah'tan olan bir nimeti, bollu├░u ve Allah'├Żn m├╝minlerin ecrini yok etmeyece├░ini m├╝jdelemek isterler. "[355]

Ayn├Ż ├żekilde bu, Y├╝ce Allah'├Żn dini yalanlayanlar├Ż, ta├░utlar├Ż ve canileri ahirette cezaland├Żrmas├Ż, yery├╝z├╝nde verdi├░i refah i├žinde bir s├╝reye kadar m├╝hlet tan├Żmas├Żd├Żr. "Kafirlerin diyar diyar gezip refah i├žinde dola├żmas├Ż sak├Żn seni aldatmas├Żn. Az bir yararlanm adan sonra onlar├Żn varacaklar├Ż yer cehennemdir. O ne k├Ât├╝ durakt├Żr! "[356]

"Sak├Żn zalimlerin yapt├Żklar├Żndan Allah'├Żn habersiz oldu├░unu sanma. Onlar├Ż g├Âzlerin belirece├░i bir g├╝ne sadece ertelemektedir. O g├╝n ba├żlan kalkm├Ż├ż ve g├Âzleri kendilerine d├Ânmeyecek ├żekilde sabit kalm├Ż├ż, g├Ân├╝lleri bombo├ż halde ko├żup duracaklard├Żr."[357] "Onlar├Ż b├Żrak! Kendilerine s├Âz verilen g├╝ne kavu├żmalar├Żna kadar dal├Żp oynas├Żnlar. kabirlerinden ├žabuk ├žabuk ├ž├Żkacaklar├Ż g├╝n, g├Âzleri d├Ânm├╝├ż, y├╝zlerini zillet b├╝r├╝m├╝├ż olarak sanki dikili

ta├żlara do├░ru ko├żarlar. ├Ł├żte bu, onlara s├Âz verilmi├ż olan g├╝nd├╝r"[358]

Bu ├żekilde insan├Żn hayat├Ż y├╝ce alemin hayat├Żyla, d├╝nya ahiretle birle├żmi├ż, ve iyilik ile k├Ât├╝l├╝k, hak ile bat├Żl ve iman ile inkar aras├Żndaki sava├ż├Żn alan├Ż sadece yer y├╝z├╝ olmaktan ├ž├Żkm├Ż├żt├Żr D├╝nya hayat├Ż da art├Żk her ├żeyin sonu ve bu m├╝c adelenin sonu├žlanaca├░├Ż d├Ân├╝m noktas├Ż de├░ildir. Ayn├Ż ├żekilde, hayat ve onunla ilgili her t├╝rl├╝ zevk, ac├Ż, bolluk ve yoksulluk art├Żk terazide en ├╝st├╝n de├░er de├░ildir.

Yer bak├Żm├Żndan alan geni├żlemi├ż, ├Âl├ž├╝ bak├Żm├Żndan alan geni├żlemi├ż, de├░er ve tart├Żlarda alan geni├żlemi├ż, m├╝min nefsin ufuklar├Ż geni├żlemi├ż, ihtimamlar├Ż b├╝y├╝m├╝├ż, buna kar├ż├Żn yery├╝z├╝ ve ├╝zerindekiler, d├╝nya hayat├Ż ve onunla ilgili ├żeyler k├╝├ž├╝lm├╝├ż, g├Ârd├╝├░├╝ ufuklar ve hayatlar ├Âl├ž├╝s├╝nde m├╝min b├╝y├╝m├╝├żt├╝r. Bu geni├ż, kapsaml├Ż, b├╝y├╝k ve y├╝ce iman anlay├Ż├ż├Żn├Żn olu├żmas├Żnda ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝n├╝n rol├╝ zirvede olmu├żtur.

Allah'a davet etme ve davet├žinin her ihtimal kar├ż├Żs├Żnda alaca├░├Ż tav├Żr konusunda ashab├Ż uhd├╗d ├ľyk├╝s├╝ ve genel olarak Bur├╗c suresinin verdi├░i bir ├Ż├ż├Żk daha vard├Żr. Allah'a ├ža├░r├Ż tarihi yery├╝z├╝nde davet├žiierin ve davetlerin de├░i├żik sonu├žlar├Żna  tan├Żk  olmu├żtur.   Nuh,   Hud,  ├×uayb,     L├╗t kavimlerinin  yok  olmas├Żna,   her  t├╝rl├╝  silah  ve  maddi destekten yoksun m├╝min toplulu├░un kurtulu├żuna tan├Żk olmu├żtur. Kur'an dah sonra kurtulan toplulu├░un hayatta ve yer  y├╝z├╝nde  herhangi  bir  rol├╝ne  deginmemi├żtir.   Bu ├ľrnekler,   bazan   Y├╝ce  Allah'├Żn,   yalanlayan   azg├Żnlar├Żn D├╝nyada biraz azap ├žekmesini istedi├░i, ama tam ve b├╝y├╝k cezan├Żn aheirette onlar├Ż bekledi├░ini g├Âsterir.

Davetin tarihi Firavn ve askerlerinin yok olu├żuna, Hz.Musa'n├Żn ve kavminin kurtulu├żuna tan├Żk olmu├żtur, Hz.Musa'n├Żn halk├Ż tarihlerinde en iyi olduklar├Ż bir d├Ânemde yer y├╝z├╝nde egemenli├░e kavu├żmu├żlard├Żr. Halbuki bu halk tam istikamete ve Allah'├Żn dinini tam bir hayat nizam├Ż olarak yery├╝z├╝nde egemen k├Żlmaya hi├žbir zaman ula├żmam├Ż├żlard├Ż. Bu ├Ârnek, di├░er ├Ârneklerden farkl├Żd├Żr.

Davetin tarihi, Hz.Muhammed'e ve iman ├ža├░r├Żs├Żna kar├ż├Ż direnen m├╝├żriklerin yok olu├żuna, inan├Żn kalplerinde e├żi g├Âr├╝lmemi├ż bi├žimde zafer kazanmas├Żyla birlikte m├╝minlerin tam bir zafer kazanmas├Żna da tan├Żk olmu├żtur. ├Łnsanl├Żk tarihinde Allah'├Żn dini ilk defa hayat nizam├Ż olarak, ├Âncesinde ve sonras├Żnda benzerine insanl├Ż├░├Żn tan├Żk olmad├Ż├░├Ż bir ├żekilde egemen olmu├żtur.

G├Ârd├╝├░├╝m├╝z gibi tarih, ashab├Ż uhd├╗d ├Ârne├░ine de tan├Żk olmu├żtur. Ge├žmi├żte ve g├╝n├╝m├╝zde iman tarihinde daha az me├żhur olan ba├żka ├Âneklere de tan├Żk olmu├żtur. As├Żrlar boyunca devam eden k├╝├ž├╝kl├╝ b├╝y├╝kl├╝ bu t├╝r ├ľrneklere tan├Żk olmaya devam etmektedir.

Yak├Żn ve uzak ├Ârneklerin yan├Żnda ashab├Ż uhd├╗d ├Ârne├░inin temsil etti├░i ├Ârnek ka├ž├Żn├Żlmazd├Ż. M├╝minlerin kurtulmad├Ż├░├Ż ve kafirlerin cezaland├Żr├Żl├Żn ad├Ż├░├Ż bu ├Ârnek ka├ž├Żn├Żlmazd├Ż. Allah'a davet edenlerin Allah yolunda buna benzer bir sonla kar├ż├Żla├żacaklar├Żn├Ż,i├żlerin kendi ellerinde de├░il, tamamen Allah'├Żn elinde oldu├░unu zihinlerine yerle├żtirmeleri i├žin b├Âyle bir ├Ârnek ka├ž├Żn├Żlmazd├Ż.

M├╝minlere d├╝├żen, g├Ârevlerini yapmak ve gitmektir. G├Ârevleri de Allah├Ż se├žmek ve ahireti d├╝nya hayat├Żna tercih etmek, d├«nden ├ževirme ├žabalar├Żna kar├ż├Ż iman├Ż korumak, aleme ve niyette A├«lah'a kar├ż├Ż samimi ve do├░ru olmakt├Żr. Ondan sonra Allah, davetine ve dinine diledi├░ini yapt├Ż├░├Ż gibi, onlara ve d├╝├żmanlar├Żna da diledi├░ini yapar, iman tarihinin tan├Żk oldu├░u malum sona yahut kendisinin bildi├░i sonlardan birine g├Ât├╝r├╝r.

M├╝minler, Allah'├Żn yan├Żnda ├╝cretle ├žal├Ż├ż├Żrlar. O nerede, ne zaman ve nas├Żl ├žal├Ż├żmalar├Żn├Ż istiyorsa, ├Âylece ├žal├Ż├ż├Żrlar ve bilinen ├╝cretlerini al├Żrlar. Davetin her hangi bir ├żekilde sonu├žlanmas├Ż, olar├Żn lehine veya aleyhine de├░ildir. ├ç├╝nk├╝ bu, ├╝cretli i├ż├žinin i├żi de├░il, i├żin sahibinin i├żidir.

├ťcretlerinden ilk taksidi g├Ân├╝l huzuru, bilin├ž ├╝st├╝nl├╝├░├╝, tasavvur g├╝zelli├░i, yan├Żltan ve ├ża├ż├Żrtan etkenlerden ve her t├╝rl├╝ ahvalde korku ve endi├żeden kurtulu├ż olarak al├Żrlar. ├Łkinci taksidi de, y├╝ce alemde ├Âvg├╝ olarak, ikram ve takdir olarak hen├╝z bu k├╝├ž├╝k yer y├╝z├╝nde ya├żarken al├Żrlar. En b├╝y├╝k taksit olarak da kolay bir hesap ve b├╝y├╝k bir m├╝kafat olarak ahirette cenneti al├Żrlar. Her taksitle beraber, hepsinden daha b├╝y├╝k olan Allah'├Żn ho├żnutlu├░u vard├Żr. Y├╝ce Allah onlar├Ż se├žmi├ż, kudretinin arac├Ż ve ├Ârt├╝s├╝ yapm├Ż├ż, yery├╝z├╝nde onlara diledi├░ini yapar.

Kur"an e├░itimi. ├Łslam├Żn ilk neslinde se├žilmi├ż m├╝sl├╝man toplulu├░u bu a├żamaya getirmi├żtir. Kur'an onlar├Ż, ki├żiselliklerini bir yana b├Żrakacak, kendileri ba├ż akt├Âr olmay├Ż d├╝├ż├╝nmeyecek bir konuma ├žkarm├Ż├żt├Żr. Kendileri patron olmay├Żp i├żin sahibinin yan├Żnda ├╝cretle ├žal├Ż├żm├Ż├ż, her duruma ve her yap├Żya kar├ż├Ż Allah'├Żn se├žti├░ine raz├Ż olmu├żlard├Żr.

Rasululiah├Żn verdi├░i e├░itim de Kur'an├Żn ├Â├░retilerine uygun y├╝r├╝yor, d├╝nya ve ahirette A├«lah diledi├░ini verinceye kadar belirlenen rol├╝ oynamay├Ż s├╝rd├╝rmeye, kalpleri ve bak├Ż├żlar├Ż cennete ├ževiriyordu. Rasulul├«ah, Ammar'├Ż, anne ve babas├Żn├Ż Mekke'de ac├Żkl├Ż i├żkenceler alt├Żnda inlerken g├Âr├╝yor, onlara sadece "Ey Yasir ailesi! Sabredin.Size cennet verilecektir" diyordu.

Habbab ├Łbn Eret anlat├Żyor: Kabe duvar├Żn├Żn g├Âlgesinde yast├Żk gibi yapt├Ż├░├Ż c├╝bbesine ba├ż├Żn├Ż koymu├ż olan Rasulullaha yak├Żnd├Żk ve "Bizim i├žin yard├Żm istemez misin veya dua etmez misin?" dedik. ├×├Âyle dedi:Sizden ├ľnce adam al├Żn├Żyor, kendisine ├žukur kaz├Żl├Żyor ve i├žipe at├Żl├Żyordu. Sonra testere getiriliyor ve ba├ż├Żn├Żn ortas├Żndan ikiye b├Âl├╝n├╝yordu. Eti ve kemikleri demir taraklarla taran├Żyordu, yine b├╝t├╝n bunlar  onu  dininden  uzakla├żt├Żrm├Żyordu.  Allah'a  yemin ederim,  Allah bu dini tamamlayacak,  s├╝vari San'a'dan Hadramut'a   kadar  Allah'tan   ba├żka   hi├žbir  ├żeyden   ve koyunlar├Ż i├žin kurttan korkmadan gidecektir. Ama siz acele ediyorsunuz."[359]

├×├╝phesiz her yap├Ż ve dunumun ├Âtesinde Allah'├Żn bir bildi├░i vard├Żr. Bu evrenin t├╝m├╝n├╝ y├Âneten, ba├ż├Żndan sonuna kadar hepsini bilen, olaylar├Żn├Ż ve ili├żkilerini d├╝zenleyen Allah, uzun seyir ├žizgisinde hikmetine uygun olan ├żeyleri elbette bilir.

Bazan o g├╝n ya├żayanlar├Żn hikmetini anlayam ad├Ż├░├Ż bir olay├Żn hikmetini as├Żrlar ve nesiller sonra bize a├žmakt ad├Żr. Herhalde o g├╝n insanlar " Allah├Żm! Bu olay ni├žin ve neden oluyor? "diye sormu├żl ad├Żr. B├Âyle bir sorunun kendisi asl├Żnda m├╝minin sak├Żnmaya ├žal├Ż├żt├Ż├░├Ż cehaletten ba├żka bir├żey de├░ildir. ├ç├╝nk├╝ her olay├Żn arkas├Żnda bir hikmetin bulundu├░unu m├╝min ba├żtan bilmekte, tasavvurundaki alan├Żn geni├żli├░i, zaman, yer,de├░erler ve ├Âl├ž├╝lerdeki boyutun b├╝y├╝kl├╝├░├╝ b├Âyle bir soruyu d├╝├ż├╝nmesine ba├żtan yer b├Żrakmamakt ad├Żr. Onun i├žin kaderin d├Ânmesine uygun tam teslimiyet ve g├Ân├╝l huzuru i├žinde y├╝r├╝mektedir.

Kur'an├Ż Kerim, bu emaneti y├╝klemeye haz├Żr! ad├Ż├░├Ż kalpleri yeti├żtiriyordu. Bu kalpler ├Âyle sa├░lam, ├Âyle soyutlanm├Ż├ż ve ├Âyle g├╝├žl├╝ olmal├Żyd├Ż ki,her ├żeye katland├Ż├░├Ż ve her├żeyini feda etti├░i halde, bu D├╝nyada hi├žbir ├żey beklemeli, ahiretten ba├żkas├Żna bakmamah, Allah'├Żn r├Żzas├Żndan ba├żkas├Żn├Ż istememeliydi. Bu kalplar davetin muzaffer omas├Ż,islam├Żn galip gelmesi ve m├╝sl├╝manlar├Żn egemen   olmas├Ż   kar├ż├Żl├Ż├░├Ż   da   olsa,   hatta   daha   ├Ânce yalanlayan zalimlerin cezaland├Żr├Żld├Ż├░├Ż gibi Allah taraf├Żndan hepsinin yok edilmesi de olsa, hi├žbir kar├ż├Żl├Żk beklemeden yer y├╝z├╝ yolculu├░unun t├╝m├╝n├╝ s├Żk├Żnt├Ż, me├żakket, yoksulluk, fedakarl├Żk,   azap   ve   ├Âl├╝m   pahas├Żna   yapmaya   haz├Żr olmal├Żyd├Ż.

Yery├╝z├╝ yolculu├░unda hi├žbir kar├ż├Żl├Żk beklemeden sadece veren, hak ile bat├Żl aras├Żnda h├╝k├╝m verme yeri olarak sadece ahireti g├Âren b├Âyle kalpler bulundu├░u, verdi├░i s├Âzde ve yapt├Ż├░├Ż biatta niyetinin do├░rulu├░unu bildi├░i zaman, Allah onlara zaferi verir ve g├╝venir. Kalplerin sahipleri i├žin de├░il, ilahi nizam emanetini yerine getirmek i├žin bu nizam├Ż ona emanet eder. Zaten D├╝nyada elde edece├░i bir ganimet ve yer y├╝z├╝nde kendisine verilecek bir ├╝cret beklemedi├░i i├žin bu kalpler o emaneti y├╝klenmeye lay├Żkt├Żr.Allah'├Żn r├Żzas├Żndan ba├żka bir m├╝kafat beklemedi├░i g├╝nden beri ger├žekten bu emanete lay├Żk olmu├żtur.

Zafer ve ganimetlerden s├Âzedildi├░i, yery├╝z├╝nde m├╝├żriklerin m├╝minlerin elleriyle cezaland├Żr├Żld├Ż├░├Żn├Ż belirten ├óyetlerin t├╝m├╝ Medine'de inmi├żtir. Bu i├żler m├╝minin program├Żn├Żn, beklenti ve arzusunun d├Ż├ż├Żnda kald├Żktan, yani zafer geldikten sonra bu i├żlerden s├Âz eden ├óyetler inmi├żtir. ├ç├╝nk├╝ Allah'├Żn iradesi, bu nizam├Żn insanl├Żk hayat├Żnda bir realitesinin olmas├Żn├Ż istemi├żtir. Bu realite, ilahi nizam├Ż, nesillerin g├Ârd├╝├░├╝ ameli bir olgu olarak ortaya koyacakt├Żr. Onun i├žin bu olgu, ├žekilen yorgunluk,s├Żk├Żnt├Ż, ac├Żlar ve fedakarl├Żklar├Żn kar├ż├Żl├Ż├░├Ż olmam├Ż├żt├Żr, sadece, Y├╝ce Allah'├Żn, arkas├Żnda ├żimdi g├Ârmeye ├žal├Ż├żt├Ż├░├Żm├Żz bir hikmetinin bulundu├░u bir takdiri olmu├żtur.

Her yerde ve her nesilde bu espiriyi Allah'a davet edenlerin   d├╝├ż├╝nmesi   gerekir.    Bu,   yol   i├żaretlerini kendilerine net olarak g├Âstermeye yeterlidir. Sonucu nas├Żl olursa  olsun,  bu yolu sonuna  kadar almak isteyenlerin ad├Żmlar├Żn├Ż  sa├░fam├żt├Żramaya  kafidir.   Ondan  sonra  hem daveti, hem kendileri i├žin Allah'├Żn takdir etti├░i olur. Kafa taslar├Ż ve par├žalanm├Ż├ż cesetlerle d├Â├żenmi├ż, kan ve terle sulanm├Ż├ż bu kanl├Ż yolda zafer veya galibiyete, yer y├╝z├╝nde hak   ile   bat├Żl   aras├Żnda   h├╝k├╝m   verilmesine   d├Ân├╝p bakmas├Żnlar. Allah, daveti ve dini i├žin kendileriyle bir├żey yapmak istiyorsa, elbette istedi├░ini tamam yayacakt├Żr. Ama bu   tamamlama,   ac├Żlar├Żn   ve   fedakarl├Żklar├Żn   m├╝kafat├Ż de├░ildir. ├ç├╝nk├╝ m├╝kafat├Żn yeri yery├╝z├╝ de├░ildir, sadece diledi├░ini   ger├žekle├żtirmek   i├žin   kullar├Żndan   se├žti├░i   bir topluluk eliyle davet ve nizam├Żn├Ż yerle├żtirme takdirinin yerine gelmesidir. Allah'├Żn onlar├Ż bu i├ż i├žin se├žmi├ż olmas├Ż, onlara ikram olarak yeterlidir. Hayat├Żn t├╝m├╝ ve yer ├╝z├╝ yolculu├░unda meydana  gelen iyi ve k├Ât├╝ her ├żey, bu se├žim ve takdirin yan├Żnda ├žok basit ve c├Żl├Żz kal├Żr.

Bir ger├žek daha vard├Żr. Kur'an├Żn ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝nden sonra s├Âyledi├░i "Onlara k├Żzmalar├Żn├Żn sebebi, sadece aziz ve hamid olan Allah'a ├Łnanmaland├Żr"s├Âz├╝, bu ger├že├░e i├żaret etmektedir. Her yerde ve her zaman Allah'a davet eden m├╝minlerin ├╝zerinde d├╝├ż├╝nmesi gereken bir ger├žek.

M├╝minlerle d├╝├żmanlar├Ż aras├Żn adaki sava├ż, asl├Żnda ba├żka bir ├żeyin sava├ż├Ż de├░il, sadece ina├ž sava├ż├Żd├Żr. D├╝├żmanlar├Żn├Żn onlardan ho├żlan├Żn ad├Ż├░├Ż tek ├żey de imand├Żr, onlardan nefret etmelerinin tek sebebi, inanmalar├Żd├Żr.

Bu siyasi, ekonomik veya milliyet├žilik sava├ż├Ż de├░ildir. Bunlardan biri i├žin olsayd├Ż, bu sava├ż├Ż durdurmak ve Problemi ├ž├Âzmek kolay olurdu. Fakat bu,inan├ž sava├ż├Żd├Żr. Va iman veya k├╝f├╝r, ya islam veya cahliyye sava├ż├Żd├Żr.

M├╝├żriklerin ileri gelenleri rasulullaha mal, iktidar ve servet teklif ediyor, buna kar├ż├Żl├Żk inan├ž sava├ż├Żn├Ż b├Żrakmas├Żn├Ż ve onlarla uzla├żmas├Żn├Ż istiyorlard├Ż. Onlar├Żn isteklerine evet deseydi, ha├ża b├Âyle bir ├żey yapmad├Ż- ├Łki taraf aras├Żnda kesinlikle bir sava├ż kalmazd├Ż.

Onun i├žin bu, inan├ž sava├ż├Żd├Żr. Nerede bir d├╝├żmanla kar├ż├Żla├ż├Żrsa, m├╝minlerin bu ger├že├░e kesin olarak inanmalar├Ż gerekir.Ba├żka bir ├żey i├žin de├░il, sadece bu inan├ž i├žin, "aziz ve hamid olan Allah'a inand├Żklar├Ż i├žin", sadece ona itaat edip boyun e├░dikleri i├žin kafirlerin kendilerine d├╝├żmanl├Żk yapt├Ż├░├Żn├Ż ununtmamalar├Ż laz├Żmd├Żr.

M├╝minlerin d├╝├żmanlar├Ż, sava├ż├Żn inan├ž i├žin de├░il, ba├żka bir ├żey i├žin yap├Żld├Ż├░├Żn├Ż g├Âstermeye ├žal├Ż├żabililer. Sava├ż├Żn siyasi,ekonomik veya kavim sava├ż├Ż oldu├░unu s├Âyleyebilirler. Bununla da m├╝minlere sava├ż├Żn sebebini de├░i├żik g├Âstermek ve kalplerindeki inan├ž me├żalesini s├Ând├╝rmek i├žin yapabilirler. Ancak m├╝minlerin aldanmamas├Ż ve bunun gizli bir ama├ž i├žin ger├žeklen ├žarp├Żtmaktan ba├żka bir ├żey olmad├Ż├░├Żn├Ż bilmesi gerekir. Sava├ż├Żn sebebini sapt├Żrmak isteyen ki├żiler, sava├żta zaferin ger├žek etkenini devred├Ż├ż├Ż b├Żrakmak isteyenlerdir. ├Łster ashab├Ż uhd├╗d olay├Żnda oldu├░u gibi ruhi alanda ger├žekle├żsin, ister ├«lk m├╝sl├╝man nesilde oldu├░u gibi ruhi alan├Żn ├╝r├╝n├╝ olan galibiyet ve egemenlik zaferi olsun, hangi ├že├żit olursa olsun, sava├ż├Żn sebebini ├Ârtbas etmek isteyenler, asl├Żnda zaferin ger├žek sebebini ├Ârtbas etmek isterler.

Sebebin ├Ârtbas edilmesine ├Ârnek olarak ha├žl├Ż seferlerini g├Âr├╝yoruz. Uluslararas├Ż ha├žl├Ż zihniyeti, tarihi tahrif ederek ve sava├ż├Żn ger├žek sebebini gizleyerek ha├žl├Ż seferlerinin s├Âm├╝rgecilik amac├Żyla yap├Żld├Ż├░├Żn├Ż iddia eder. Hay├Żr. ├çok sonra ortaya ├ž├Żkan s├Âm├╝rgecilik, orta ├ža├░da oldu├░u gibi y├╝z├╝n├╝ a├ž├Żk├ža g├Âstermeye cesaret edemeyen ha├žl├Ż ruhunu ├Ârten bir maske olarak kullan├Żlmakt ad├Żr. Bilindi├░i gibi ha├žl├Żlar, Selah   addin Eyyubi ve Memluklu Turan  ├×ah'├Żn  komutas├Żnda  bulunan  de├░i├żik  milletlere mensup    m├╝sl├╝manlar├Żn     inan├ž     kayas├Ż    ├╝zerinde par├žalanm├Ż├żlard├Żr.   Bu  milletler  milliyetlerini  unutmu├ż, inanc├Żn├Ż g├Âz├Ân├╝nde bulundurmu├ż ve iman sanca├░├Ż alt├Żnda birle├żerek galip gelmi├żtir. "Onlara k├Żzmalar├Żn├Żn tek sebebi, aziz ve hamid olan Allah'a inanmalar├Żd├Żr". Y├╝ce Allah do├░ruyu   s├Âylerken,   ger├žekleri   sapt├Żran   ve   insanlar├Ż aldatanlar, yalan s├Âylerler."[360]



Kaynaklar
[315] Bur├╗c suresi. Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/268-269.

[316] Fi Zilalip[-Kur'an,6/3871

[317] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/269.

[318] Fi Zilal├Ż'l-Kur'an,6/3873

[319] Fetih,8

[320] Hud. 103

[321] Fi Z├Ż├Żafi'l-Kur'an.6/3873 Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/269-271.

[322] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/271-272.

[323] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/272-273.

[324] Bur├╗c,8-9

[325] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/273-274.

[326] Araf, 126

[327] Maide,59

[328] Tevbe,74

[329] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/275-276.

[330] Tevbe, 8-10

[331] Arat,' 124

[332] Taf├Ża, 71

[333] ├ça├░da├ż liravnlar├Żn zaman├Żnda m├╝sl├╝manlara kar├ż├Ż i├żlenen cinayet ve barbarl├Żklar hakk├Żnda bilgi  i├žin  bak├Żn├Żz.  Zeyneb Gazali,     Eyyamun  min  Hayati  (Zindan Hat├Żralar├Ż); Ahmed  Ra├Żf,  el-Bevvabetu's-Sevda'(Siyah Kap├Ż); Kema! Fermavi, Yevmiyy├ótu Sec├«n fi's-Sicni'l-Harbi (es-Sicnu'l-Harbi Cezaevinde bir Mahkumun G├╝nl├╝├░├╝); Sem├Żr el-Hudaybi, Resail min es-Stcni'l-Harbi (es-Sicnu'l-Harbi'den Mektuplar); Cabir R├Żzk, Mezabihu'l-├Łhvan fi Sucuni Nas├Żr (Nas├Żr Zindanlar├Żnda Karde├żlerin   Mezbahalar├Ż;   Sam├Ż   Cevher.   el-Mevta   Yetekeltemun   (├ľl├╝ler Konu├żuyor), kitaplar├Ż, (├ževiren) Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/276-279.

[334] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/279-281.

[335] D├╝nyadaki yanman├Żn ac├Żs├Ż bir an sonra biter. ├ç├╝nk├╝ ki├żi ├Âl├╝r ve ac├Ż duymaz olur. Ama cer├Żenne azab├Ż  s├╝reklidir ve oraya  at├Żlanlar├Żn  azab├Żn  ac├Żs├Żn├Ż  s├╝rekli ├žekmeleri i├žin derileri pi├żtik├že yenileriyle de├░i├żtirilir. "├×├╝phesiz ├óyetlerimizi inkar edenleri ate├że sokaca├░a; derilerinin her yan├Ż├ż├Żnda, azab├Ż tatmalar├Ż i├žin onlar├Ż ba├żka derilerle de├░i├żtirece├░iz."(4 Nisa/56).(├ževiren).

[336] Fi z├Żlali'l-Kur'an,6/3874

[337] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/281-282.

[338] Ali imran,185-186

[339] Fi Zilali'i-Kur'an,6/3874 Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/282-284.

[340] M├╝slim, Kitabu'z-Zuhd ve'r-Rekaik,17,Ashab├Ż ut├Żd├╗d k├Żssas├Ż k├Żsm├Ż, hadis no.3005. Yazar, hadiste ge├žen ashab├Ż uhd├╗d ├Âyk├╝s├╝n├╝ verdikten sonra ├Łbn ├Łshak'├Żn ├Âyk├╝ ile ilgili haberini de alm├Ż├ż, sonra ki ├Żdisi ele├żtirerek onaylamam├Ż├żt├Żr. ├ľyk├╝y├╝ hedefinden uzakla├żt├Żrd├Ż├░├Żn├Ż d├╝├ż├╝nerek biz de kitaptan be├ż sayfa tutan ├Łbn ishak'├Żn bu rivayetini ve yazar├Żn de├░erlendirmesini ├ževirmedik, (├ževiren). Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/284-287.

[341] Bak├Żn├Żz, ├Łbn Kesir, ei-Bidaye ve'n-Nihaye,2/131-132

[342] er-Ravdu'l-Unuf,1/217.Abdurrahman el-Vekii dipnotu.

[343] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/288-289.

[344] Nuh,26-28

[345] Birinci kitapta davette gizlilik ve gizli ├Ârg├╝tlenme konusuna de├░inmi├żtik.

[346] Zalimler ve onlar├Żn pe├żinden gidenler al├Żiret├«e bu ├żekilde birbirlerini tan├Żmamaktan geleceklerdir. "Nitekim kendilerine oyulanlar, azabj g├Âr├╝nce uyanlardan uzakla├żacaklar ve aralar├Żndaki ba├░lar kopacakt├Żr. Uyanlar; Ke├żke bizim i├žin d├╝nyaya bir d├Ân├╝├ż oisa da, bizden uzakla├żt├Żklar├Ż gibi biz de onlardan uzakla├żsak, derler." (Bakara, 166-167). (├ževiren).

[347] Rivayette b├Âyle anlat├Żlmas├Żna ve yazar├Żn bunu norm?1 kar├ż├Żlamas├Żna Kar├ż├Żn, islam, insanlara dini tebli├░ etmek i├žin kendini ├Âld├╝rmenin veya ├Âld├╝rtmenin gerekli ve me├żru oldu├░unu s├Âylemez. Allah'├Żn dinini insanlara tebli├░ ederken, ├ż├╝phesiz inanmayanlar taraf├Żndan peygamberler ve m├╝minler eziyet g├Ârm├╝├ż ve ├ľld├╝r├╝lm├╝├żt├╝r. Ancak hi├žbir peygamber veya m├╝min, "tebli├░ etti├░im dinin hak oldu├░unu g├Ârmeniz ve kabullenmeniz i├žin ben kendimi ├Âld├╝r├╝yorum fintihar ediyorum veya ├Âld├╝rt├╝yorum" dememi├żtir ve yapmam├Ż├żt├Żr. ├×├╝phesiz vahyi tebli├░ eden insanlara inanmayanla- kar├ż├Ż gelebilir ve iki taraf aras├Żnda ├žat├Ż├żma ve sava├ż ├ž├Żkabilir. B├Âyle bir durumda peygamberler ve m├╝sl├╝maniar kendilerini savunurlar. ├çat├Ż├żma veya sava├żta kafirler ├Âlebilece├░i gibi, m├╝sl├╝manlar da ├Âlebilirler. Bu ba├żka bir ├żeydir, insan├Żn s├Âylediklerinin ger├žek oldu├░unu g├Âsterip ba├żkalar├Żn├Ż inand├Żrmak i├žin kendini ├Âld├╝rmesiftld├╝rtmesi ba├żka bir ■ ├żeydir. Y├╝ce Allah peygamberlerden ve onlar├Żn yolundan giden m├╝minlerden kendilerini bu ├żekilde ├Âtd├╝rm el erin i/e Id├╝rtm elerini istemi├ż de├░ildir. Peygamberlerin ve m├╝minlerin g├Ârevi, insanlara vahyi bildirmektir. ├Łnanmayan insanlar├Ż zorlama veya inanmalar├Ż i├žin kendini ├Âld├╝rme yahut ├Âld├╝rtme yoktur.Tebli├░ g├Ârevi yeterince ve usul├╝ne uygun yap├Żld├Żktan sonra yine de insanlar inanmazlarsa, ne Kendimizi ├Âld├╝rmeye veya ├Âld├╝rtmeye, ne de onlar├Ż zorlamaya hakk├Żm├Żz vard├Żr. ├Łnanan kurtulur, inanmayanlar i├žin de ya├żas├Żn cehennemi oenilir ge├žilir. H├Żristiyan fig├╝rlerle dolu bu isra├Żliyal haber, Hz.Peygamberin sahih   bir hadisi de├░ildir. -Hz.Peygamber bu ├«├╝r mitolojik masaila├Ż anlatmaktan m├╝nezzehtir. Rivayetin sahih oldu├░unu s├Âyleyenler, acaba ├Ârnek olarak anlatt├Ż├░├Ż olayda oldu├░u gibi en ba├żta kendileri uygulay├Żp ├Ârnek olmak ve davalar├Żn├Ż kan├Żtlamak i├žin neden kendilerini ├Âld├╝rmemi├ż veya . ├Âldutlmemi├żtir? (├ževiren)

[348] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/289-314.

[349] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż,

(2.Bask├Ż) Konya 2005: III/314-315.

[350] Ra'd.28

[351] Meryem,96

[352] Tirmizi.

[353] Buhar├Ż ve M├╝slim.

[354] M├╝min,7

[355] Ali imran.169-171

[356] Ali ├Łmran, 196-197

[357] ├Łbrahim, 42-43

[358] Mearic.42-44

[359] Buhari, menak├Żb,25, menakibu'l-ensar,29, ikrahr1,   Ebu Davud, cihad,97. ibn Hanhfii   S/1 m m

[360] Dr. Sal├óh Abd├╝lfettah H├ólid├«, (├çeviren: Ahmet Sar├Żkaya), Kur'an ├ľyk├╝leri, Kitap D├╝nyas├Ż Yay├Żnlar├Ż, (2.Bask├Ż) Konya 2005: III/315-329.


i├žimdeki t├╝m putlar├Ż k├Żrd├Żm ve sana y├Âneldim Rabbim...
Bu geli├żimi kabul et, beni benden al, beni sana ba├░├Ż├żla...
-Fussilet-
_____________________________________________
Bug├╝n gam tekkegah├Żnda feda bir can├Żm├Żz vard├Żr
G├Ân├╝l abdal-├Ż a├żk olmu├ż gelin kurban├Żm├Żz vard├Żr
├çimende b├╝lb├╝l├╝ g├Ârd├╝m yaman efgan ile s├Âyler
Dili kahhar ile her dem g├╝l-i handan├Żm├Żz vard├Żr


Urfal├Ż Abdi


Oru├ž nedir?, Orucu Bozan Haller ,  Ramazan Orucu...